Luigi Pulci to Lorenzo de’ Medici[102]

Sis felix, mi Laurenti, &c.—Thou hast decided to leave me in these woods among the snow, so lonely and so desolate, and to go to Rome. Such is my destiny that to all my other troubles is added this one, that I am never to go a journey with thee on horseback. When shall I go? When I am quite old? What more faithful servant or companion canst thou find who is more maltreated and repulsed by heaven? How many times have we talked together about Rome, and that I was to be there with thee: why dost thou leave me, art thou afraid I should be an expense to thee? Do not fear, for in spite of my adverse fortune I should still do thee honour. From thee I should only need a horse. I have so many friends in that city and enough wits not to shame thee as perhaps thou fearest. Of a truth thou drivest me from thee wrongfully, and it would be unjust to leave me so unhappy: this hurts me more than anything else. Do not cast me aside like old broken iron, I shall be sound enough if thou lovest me. And even were I broken to bits I should have the more need of help and comfort. In the midst of thy prosperity remember my misfortunes. Generous hearts and true friends act thus; and my old affection and well-tried fidelity merit it. Time will pass. It would be a great restorative after so many troubles which I have now unjustly suffered for sixteen months. It will prevent me from going to the devil, or into exile in strange lands with strange thoughts. Denique, by all the Gods, by everything, I pray thee to include me among the number of thy elected for Rome; it will be enough, as I said before, if thou lendest me a horse. If thou dost not want me, I will never more be thine nor any one’s. So good-bye. I leave thee for a long time, thou wilt not see me again, nor wilt thou know where I am, and God will pardon thee for me, for I will never pardon thee. Also, if thou willst, surely some means can be found for my security. The magistrates can protect me, and if they set me free, as would only be just, a safe-conduct voted by six of the Signori would be sufficient, or it would be enough if the creditors promised thee not to molest me. But thou hast forgotten me and art occupied, and thy mind is set on greater things. Thou art right, but also, certes, I am not in the wrong to trust in thee alone, because I am entirely thine and turn to thee as I have always done. If thou dost not help me I have lost all hope. What am I to do? Give myself to three hundred thousand devils?

If thou hast not received the swords tell me and I will go and wake the man up; and if thou wilt send me a line written by thee, so that I may know whether thou still lovest me or not, I should be very glad. Many times have I taken my pen in hand for love of thee, so I wish thou wouldst deign do the same for love of me. This alone will be to me, among these mountains, what the Holy Ghost was to the Apostles who thought God had forgotten them until the dove came to them. If thou dost not do it no more verses, no more gossipings, never more shall we be boon-companions. Tell me whether the affair we talked about under the Tetto de’ Pisani is concluded and whether it will be necessary; thou hast probably already tried a portion of it. Commend me to our Magnificent Piero and to Madonna Lucrezia, and greet and bless my Giuliano a thousand times, and also my Piero Allamanni and Berlinghieri and Braccio and Gismondo, and all our friends, not forgetting Messer Gentile.—At Vernia, February 1, 1465 (1466).

Thy Luigi, as content as he can be.[103]

Piero de’ Medici to his son Lorenzo at Rome

I am in such affliction and sorrow for the sad and untimely death of the Illustrious Duke of Milan that I know not where I am; thou canst imagine what it means to us both in private and in public matters. Condole most heartily in my name with his ambassador, and take comfort in thine own thoughts and do not give way to melancholy, which is of no service; thoughts are sometimes useful when they are good. I, although it is a hard blow, am trying to bear it and I hope time will accomplish what as yet reason cannot. There are letters from Milan of the 9th and the 10th which I send, so that thou canst see how things are there. They may perhaps turn out better than many people think. I wrote at once to the Holy Father to beg him, as head and leader not only of the League but of all Christians, to think how best to preserve the stability of that State, for His Holiness can do more than any one else, if only for the preservation of peace and tranquillity in Italy. Although I think His Holiness is well disposed yet we must do our utmost, for thou knowest what we owe and what is our duty to the blessed memory of the late Lord and towards Her Excellency Madonna and her noble children. Put an end to all playing on instruments, or singing or dancing, for Malatesta has arrived, so let all be at least until after Easter. Do not talk about it because I think we may have to change our plans. But thou shalt know what I decide; meanwhile keep silence with all save Giovanni [Tornabuoni] and Malatesta.

I see that thou hast arrived safely by thy letter of 8th, of which I am glad, and that great honours were paid thee, for which we must be grateful to God and to the men of this world to whom we owe much. Thou must study to merit this by deeds and be old beyond thine years, for the times require it.

Of what happens there day by day, as I said before, take counsel with Giovanni, and study the condition of that region and what state it is in, so that on thy return thou canst give a clear report. No more at present. Christ guard thee.

I forgot to say that last night letters of the 11th came from Mantua, saying how that lord had agreed and stipulated to remain in the service of King Ferrante [of Naples]; this is a good and useful thing. We have also letters of the 11th to-day from Genoa, with news that all those citizens have determined to be faithful to Madonna and her children as they were to the Duke of blessed memory, and that they have elected eight citizens to act with the governor in case of need.—Florence, March 15, 1465 (1466).[104]

Piero de’ Medici to his son Lorenzo at Rome