FIONA MACLEOD

O Spirit, that broods upon the hills
And moves upon the face of the deep,
And is heard in the wind,
Save us from the desire of men’s eyes,
And the cruel lust of them,
And the springing of the cruel seed
In that narrow house which is as the grave
For darkness and loneliness ...
That women carry with them with shame, and weariness,
and long pain,
Only for the laughter of man’s heart,
And the joy that triumphs therein,
And the sport that is in his heart,
Wherewith he mocketh us,
Wherewith he playeth with us,
Wherewith he trampleth upon us ...
Us, who conceive and bear him;
Us, who bring him forth;
Who feed him in the womb, and at the breast, and at the knee:
Whom he calleth mother and wife,
And mother again of his children and his children’s children.
Ah, hour of the hours,
When he looks at our hair and sees it is grey;
And at our eyes and sees they are dim;
And at our lips straightened out with long pain;
And at our breasts, fallen and seared as a barren hill;
And at our hands, worn with toil!
Ah, hour of the hours,
When, seeing, he seeth all the bitter ruin and wreck of us—
All save the violated womb that curses him—
All save the heart that forbeareth ... for pity—
All save the living brain that condemneth him
All save the spirit that shall not mate with him
All save the soul he shall never see
Till he be one with it, and equal;
He who hath the bridle, but guideth not;
He who hath the whip, yet is driven;
He who as a shepherd calleth upon us,
But is himself a lost sheep, crying among the hills!
O Spirit, and the Nine Angels who watch us,
And Thy Son, and Mary Virgin,
Heal us of the wrong of man:
We, whose breasts are weary with milk,
Cry, cry to Thee, O Compassionate!

The Rune of Age.

FIONA MACLEOD

O Thou that on the hills and wastes of Night art Shepherd,
Whose folds are flameless moons and icy planets,
Whose darkling way is gloomed with ancient sorrows:
Whose breath lies white as snow upon the olden,
Whose sigh it is that furrows breasts grown milkless,
Whose weariness is in the loins of man
And is the barren stillness of the woman:
O thou whom all would ’scape, and all must meet,
Thou that the Shadow art of Youth Eternal,
The gloom that is the hush’d air of the Grave,
The sigh that is between last parted love,
The light for aye withdrawing from weary eyes,
The tide from stricken hearts forever ebbing!

O thou the Elder Brother whom none loveth,
Whom all men hail with reverence or mocking,
Who broodest on the brows of frozen summits
Yet dreamest in the eyes of babes and children:
Thou, Shadow of the Heart, the Brain, the Life,
Who art that dusk What-is that is already Has-Been,
To thee this rune of the fathers-to-the-sons
And of the sons to the sons, and mothers to new mothers—
To thee who art Aois,
To thee who art Age!

Breathe thy frosty breath upon my hair, for I am weary!
Lay thy frozen hand upon my bones that they support not,
Put thy chill upon the blood that it sustain not;
Place the crown of thy fulfilling on my forehead;
Throw the silence of thy spirit on my spirit,
Lay the balm and benediction of thy mercy
On the brain-throb and the heart-pulse and the lifespring
For thy child that bows his head is weary,
For thy child that bows his head is weary.
I the shadow am that seeks the Darkness.
Age, that hath the face of Night unstarr’d and moonless,
Age, that doth extinguish star and planet,
Moon and sun and all the fiery worlds,
Give me now thy darkness and thy silence!

A Milking Song.

FIONA MACLEOD

O sweet St Bride of the
Yellow, yellow hair:
Paul said, and Peter said,
And all the saints alive or dead
Vowed she had the sweetest head,
Bonnie, sweet St Bride of the
Yellow, yellow hair.