Rain without, the fern is drenched;
White the gravel of the sea; there is spray on the margin;
Reason is the fairest lamp for man.

Rain without, near is the shelter,
The furze yellow; the cow-parsnip withered and dry;
God the Creator! why hast thou made me a coward?

Rain without, my hair is drenched;
Full of complaint is the feeble; steep the cliff;
Pale white is the sea; salt is the brine.

Rain without, the ocean is drenched;
The wind whistles over the tops of the reeds;
After every feat, still without the genius.

Song to the Wind.

TALIESIN

Discover thou what is
The strong creature from before the flood,
Without flesh, without bone,
Without vein, without blood,
Without head, without feet;
It will neither be older nor younger
Than at the beginning;
For fear of a denial,
These are no rude wants
With creatures.
Great God! how the sea whitens
When first it comes!
Great are its gusts
When it comes from the south;
Great are its evaporations
When it strikes on coasts.
It is in the field, it is in the wood,
Without hand and without foot,
Without signs of old age,
Though it be co-eval
With the five ages or periods;
And older still,
Though they be numberless years.
It is also so wide;
As the surface of the earth;
And it was not born,
Nor was it seen.
It will cause consternation
Wherever God willeth.
On sea, and on land,
It neither sees, nor is seen.
Its course is devious,
And will not come when desired
On land and on sea
It is indispensable.
It is without an equal,
It is four-sided;
It is not confined,
It is incomparable;
It comes from four quarters;
It will not be advised,
It will not be without advice.
It commences its journey
Above the marble rock.
It is sonorous, it is dumb,
It is mild,
It is strong, it is bold,
When it glances over the land.
It is silent, it is vocal,
It is clamorous,
It is the most noisy
On the face of the earth.
It is good, it is bad,
It is extremely injurious.
It is concealed,
Because sight cannot perceive it.
It is noxious, it is beneficial;
It is yonder, it is here;
It will discompose,
But will not repair the injury;
It will not suffer for its doings,
Seeing it is blameless.
It is wet, it is dry,
It frequently comes,
Proceeding from the heat of the sun,
And the coldness of the moon.
The moon is less beneficial,
Inasmuch as her heat is less.
One Being has prepared it,
Out of all creatures,
By a tremendous blast,
To wreak vengeance
On Maelgwn Gwynedd.

Odes of the Months.

ANEURIN

Month of January—smoky is the vale;
Weary the wine-bearer; strolling the minstrel;
Lean the cow; seldom the hum of the bee;
Empty the milking fold; void of meat the kiln;
Slender the horse; very silent the bird;
Long to the early dawn; short the afternoon;
Justly spoke Cynfelyn,
“Prudence is the best guide for man.”