78 1653, evidently by slip, 'for Jane'.

79 1647, 1651, 1653 'Cit'z' (not quite bad for 'citizens) and 'flea of the place'. 'Flea' for 'flay' is not uncommon: the rest is absurd. 'Isaac' was Isaac Pennington, father of that Judith whose obliging disposition Mr. Pepys has commemorated.

80 'Antlets', which occurs in all, is not impossible for 'antlers' (the everlastingly ridiculed citizen 'horns'). But 1647, 1651, 1653 forgot the Golden Calf altogether in their endeavour to provide a rhyme for their own misprint (l. 79) by reading 'Stace'.

83 'Gossip's' (1651, 1677) is not wanted and hisses unnecessarily.

86 'self-wants' 1647, 1651, 1653, 1687. 1677, most improbably, 'committee'. The whole passage refers to the subscriptions of plate and money in lieu of personal service which Pennington, as Lord Mayor, promised 'on the Public Faith'. Rupert's self outweighs all this vicarious performance.

89 'whom' 1653, 1654.

92 to] with 1677.

95 Diurnal] Which Cleveland satirized in his first published (prose) work.

98 As Wharton at Edgehill. 'Mouths' 1647, 1687.

100 them] men 1677.