[Page 425]: “The hard ‘Hochgebirgsalk,’” changed to “The hard ‘Hochgebirgskalk,’”
[Page 564]: “Ministère de l’Interieur” changed to “Ministère de l’Intérieur”
[Page 580]: The footnote 2 Ibid. v. 20, 44, 82. was removed from the page because it has no corresponding marker in the text.
[Page 589]: “ordinary’s day’s travel” changed to “ordinary day’s travel”
In the [index], “d’Astazon” changed to “d’Astazou”