At Munich.—Mr. Joddletop (to travelling companion at Bierhalle). What they call this larger beer for I'm blessed if I know! Why, it's thinner than the Bass I drink at home!
Mrs. Tripper (examining official notice on the walls of Boulogne). What's that mean, Tripper, "Pas de Calais"?
Tripper (who is proud of his superior acquaintance with a foreign language). It means—"Nothing to do with Calais," my dear. These rival ports are dreadfully jealous of one another!
Very Much Abroad.—Brown. I say, Smith, you've been here before. Tell me where I can get a first dish of Tête de veau?
Smith. Tête de veau? Let's see, that's "calf's head," isn't it? Well, I heard of a place where they ought to have it good, as they call it the Hôtel de Veal.