[936] Manifest und Vertragbrieff, der Australischen Companey im Königreich Schweden auffgerichtet. Im Jahr MDCXXIV. 4to, 12 unnumbered pp. The only copy known to the writer is in the library of the Historical Society of Pennsylvania. The document itself is reproduced in the Auszführlicher Bericht über den Manifest. A fac-simile of the title is given herewith.

[937] Fullmagt för Wellam Usselinx at inrätta et Gen. Handels Comp. til Asien, Afr., Amer. och Terra Magell. Dat. Stockh. d. 21 Dec. 1624. Cited by Acrelius. It has been translated into English in Doc. Col. Hist. N. Y., vol. xii. pp. 1 and 2.

Sw. Rikes Gen. Handels Compagnies Contract, dirigerat til Asiam, Africam och Magellaniam, samt desz Conditiones, etc. Stockh. år 1625. Cited by Acrelius.—Der Reiche Schweden Genera. Compagnies Handlungs Contract, Dirigiret naher Asiam, Africam, Americam, vnd Magellanicam. Samt dessen Conditionen vnnd Wilköhren. Mit Kön. May. zu Schweden, vnsers Aller-gnedigsten Königs vnd Herrn gnediger Bewilligung, auch hierauff ertheilten Privilegien, in öffentlichen Druck publiciret. Stockholm, 1625. 4to, title, and 7 unnumbered pages. A copy is in the Carter-Brown Library. Translated into English in Doc. Col. Hist. N. Y., xii. 2 et seq.

Uthförligh Förklaring öfwer Handels Contractet angåendes thet Södre Compagniet uthi Konungarijket i Swerighe. Stält igenom Wilhelm Usselinx, Och nu aff thet Nederländske Språket uthsatt på Swenska, aff Erico Schrodero. Tryckt i Stockholm, aff Ignatio Meurer, Åhr 1626, 4to.Auszführlicher Bericht über den Manifest; oder Vertrag-Brieff der Australischen oder Süder Compagney im Königreich Schweden. Durch Wilhelm Usselinx. Ausz dem Niederländischen in die Hochdeutsche Sprache übergesetzt. Stockholm, Gedruckt durch Christoffer Reusner. Anno MDCXXVI. 4to. The German version contains Usselinx’s interesting “voorrede” to the Netherlanders, dated at Stockholm, Oct. 17, 1625, in the original Dutch (not given in the Swedish edition), reprinted in the Dutch Octroy ofte Privilegie, and reproduced in the corrected Auszführlicher Bericht of the Argonautica Gustaviana. Cf. Muller’s Books on America (1872), no. 1,143, for a comparison of the Swedish edition and the Dutch Octroy ofte Privilegie. The only copies of these books known to the writer are in the Library of Congress.

Octroy eller Privilegier, som then Stormägtigste Högborne Furste och Herre, Herr Gustaf Adolph, Sweriges, Göthes och Wendes Konung, etc. Det Swenska nysz uprättade Södra Compagniet nädigst hafwer bebrefwat. Dat. Stockholm d. 14 Junii, 1626. Cited by Acrelius.—Octroy und Privilegium so der Allerdurchläuchtigste Groszmächtigste Fürst und Herr, Herr Gustavus Adolphus, der Schweden, Gothen und Wenden König, Grosz-Fürst in Finnland. Hertzog zu Ehesten und Carelen, Herr zu Ingermanland, etc. Der im Königreich Schweden jüngsthin auffgerichteten Süder-Compagnie allergnädigst gegeben und verliehen. Stockholm, gedruckt bey Ignatio Meurern. Im Jahr 1626. Reprinted in Johannes Marquardus’s Tractatus Politico-Juridicus de Jure Mercatorum et Commerciorum Singulari, vol. ii. pp. 545-52, Frankfort, 1662. An English translation is given in Doc. Col. Hist. N. Y., xii. 7 et seq.

Octroy ofte Privilegie soo by den alderdoorluchtigsten Grootmachtigen Vorst ende Heer Heer Gustaeff Adolph, der Sweden Gothen ende Wenden Koningh, Grootvorst in Finland, Hertogh tot Ehesten ende Carelen, Heer tot Ingermanland, etc., aen de nieuw opgerichte Zuyder Compagnie in’t Koningrijck Sweden onlangs genadigst gegeben ende verleend is, Mitsgaders een naerder Bericht over’t selve Octroy ende Verdragh-brief door Willem Usselincx. In’s Gravenhage, By Aert Meuris, Boeckverkooper in de Papestraat in den Bybel, anno 1627. 4to. Besides the Octroy it comprises a Dutch version of Usselinx’s Uthförligh Förklaring. Cf. Asher’s Essay, no. 41 and pp. 82, 83.

Kurtzer Extract der vornemsten Haupt-Puncten, so biszher weitläufftig und gründlich erwiesen, und nochmals, jedermänniglich, unwiedersprechlich für Augen gestellet sollen werden. In Sachen der neuen Süder-Compagnie. Gedruckt zu Heylbrunn bey Christoph Krausen, Anno 1633. Mens. Aprili. Reprinted in Marquard’s Tractatus, vol. ii. 541-42.

Instruction oder Anleitung: Welcher Gestalt die Einzeichnung zu der neuen Süder-Compagnie, durch Schweden und nunmehr auch Teutschland zubefördern, und an die Hand zunehmen; derselben auch mit ehestem ein Anfang zumachen. Gedruckt zu Heylbrunn bey Christoph Krausen. 1633. Mense Aprili. Reprinted in Marquard’s Tractatus, vol. ii. pp. 542-45.

Ampliatio oder Erweiterung des Privilegii so der Allerdurchläuchtigste Groszmächtigste Fürst und Herr, Herr Gustavus Adolphus, der Schweden, Gothen und Wenden König; Grosz-Fürst in Finnland, Hertzog zu Ehesten und Carelen, Herr zu Ingermannland, etc. Der neuen Australischen oder Süder-Compagnie durch Schweden und nunmehr auch Teutschland, allergnädigst ertheilet und verliehen. Gedruckt zu Heylbrunn, bey Christoph Krausen. Im Jahr 1633. Mense Aprili. Reprinted in Marquard’s Tractatus, vol. ii. pp. 552-55.

Argonautica Gustaviana, das ist: Nothwendige Nach-Richt von der Neuen Seefahrt und Kauffhandlung, so von dem Weilandt Allerdurchleuchtigsten Groszmächtigsten und Siegreichesten Fürsten unnd Herrn, Herrn Gustavo Adolpho Magno; ... durch anrichtung einer General Handel-Compagnie ... vor wenig Jahren zu stifften angefangen: anjetzo aber der Teutschen Evangelischen Nation ... zu unermesslichem Nutz und Frommen ... mitgetheilet worden.... Gedruckt zu Franckfurt am Mayn, bey Caspar Rödteln, im Jahr Christi 1633. Mense Junio. Folio. It comprises: a Patent oder öffentlich Auszschreiben wegen dieses Vorhabens, signed by Axel Oxenstjerna, June 26, 1633 (3 pp.); an Extract etlicher vornehmen Haubtpuncten (2 pp.); the Octroy und Privilegium of Gustavus Adolphus (8 pp.); the Ampliatio (4 pp.); Formular desz Manifest, reproducing with slight variations the Manifest, and Usselinx’s Auszführlicher Bericht, in Niderländischen Sprach gestellet, vor diesem bereit in eyl in Teutsch übergesetzt, anitzo aber nach dem Niderländischen mit allem fleisz übersehen, an vielen Orten nach Notturfft verbessert und mit Summarischen Marginalien bezeichnet (56 pp.); and, finally, Usselinx’s appeal to the Germans, entitled Mercurius Germaniæ, with the Instruction, and some Nothwendige Beylagen (51 pp.). It has been reprinted in Marquard’s Tractatus, vol. ii. pp. 373-540. Cf. Muller’s Books on America (1872), no. 1,136; (1877) no. 179; and a note in the preceding chapter.