238. The bear is a sacred animal with the Navahoes; for this reason the hero did not skin the bears or eat their flesh. The old man, being a wizard, might do both.

239. Há-la-dzĭ-ni? means “What are you doing?” but it is a jocose expression, used only among intimate relations, or relations by marriage. In employing this interrogatory the Navaho gave the old man to understand that he was recognized.

240. This episode of the twelve bears is the weakest and least artistic in the tale. Moreover, it details a fifth device on the part of Deer Raiser to kill his son-in-law. Under ordinary circumstances we should expect but four devices. It seems an interpolation, by some story-teller less ingenious than he who composed the rest of the tale, introduced to get the men out together once more, so that, on their way home, the incident of the burnt moccasins might occur. The latter incident has been previously recorded by the writer in another connection. (See [note 242].)

241. Among the Navahoes, when a person dies, the suffix ni, or ini, is added to his (or her) name, and thus he is mentioned ever afterwards.

242. Before the story of Natĭ′nĕsthani was obtained, the writer had already recorded this tale of the burnt moccasins in a version of the Origin Legend. In the latter connection it is introduced as one of the Coyote tales. The mischievous Coyote is made to try this trick on his father-in-law; but the latter, warned by the Wind, foils the Coyote.

243. The ridge which he crosses in the east and also those which he crosses later in the south, west, and north are colored according to the regular order of Navaho symbolism.

244. The narrator described the bird called tsĭ-das-tó-i thus: When a man passes by where this bird is sitting, the latter does not fly off, but sits and looks at the man, moving its head in every direction. It is about the size of a screech-owl.

245. It must not be supposed that in this and the following paragraph, when pale-faced people are mentioned, any allusion is made to Caucasians. The reference is merely symbolic. White is the color of the east in Navaho symbolism: hence these people in the east are represented as having pale faces. For similar reasons the man in the south ([par. 551]) is said to have a blue face, the man in the west ([par. 552]) a yellow face, and the man in the north ([par. 553]) a dark face. (See [note 18].)

246. Bĭ-za (his treasure), something he specially values; hence his charm, his amulet, his personal fetish, his magic weapon, something that one carries to mysteriously protect himself. Even the divinities are thought to possess such charms. The songs often mention some property of a god which they say is “Bĭ′za-yedĭgĭ′ngo” (The treasure which makes him holy or sacred). (See [par. 367] and note [280].)

247. These medicines are still in use among the Navahoes. The medicine made of gall consists mostly of gall of eagles. If a witch has scattered evil medicine on you, use this. If there are certain kinds of food that disagree with you, and you still wish to eat them, use the vomit medicine. Hunters obtain the materials when they go out hunting. All the totemic animals named (puma, blue fox, yellow fox, wolf, and lynx, see [par. 548]) vomit when they eat too much. So said the narrator.