Transcriber's Note
Archaic and variable spelling is preserved as printed where there was no prevalence of one form over another, e.g. Gazeteer, loth and loath. Where there was a prevalence, amendments have been made for consistency:
Page [157]—tormenter amended to tormentor—"... was that Vicram should have such a hideous tormentor ..."
Page [335]—Sivagee amended to Sivajee—"... not only of the days of Alumgeer, Sivajee and of early Mahratta history, ..."
Both Pilpay and Pilpai are used as references to the fable writer. They are preserved as printed, as the author in each case is different.
Punctuation errors have been repaired. Hyphenation has been made consistent.
The following typographic errors have been repaired:
Page [8]—observe amended to observed—"... gravely observed that the footmark looked as if the foot which made it ..."
Page [49]—it amended to if—"The Rajah returned to see if he could help anybody to escape, ..."
Page [58]—repeated 'it' deleted—"... but when the Princess heard how wild it was ..."