Of the daring band, though the doors they held always.
45 Now went from the warfare .
He said that his burnie was broken asunder,
His precious war-gear, and pierced was his helmet.
[Then] questioned [their chief] and inquired of him
How the warriors recovered from the wounds they received,
50 Or which of the youths . . . . . . .
[1.] The fragment begins in the middle of a word.
[2.] The “battle-young king” is probably the Hengest of [v. 19]. Possibly he is to be identified with Hengest, the conqueror of Kent.
[5, 6.] In the original these lines seem to be incomplete. The translation attempts to keep the intended meaning.