The curé, by flattery and subtle means, made the acquaintance of the good man, and managed him so well that he was always talking of “his curé”, and would not eat or do anything else without him. Every day he would have him to dinner and supper, in short there was nothing done at the good man’s house without the curé being present. By this means he could come to the house as often as he pleased, and whatever time he liked.
But the neighbours of this foolish labourer, seeing what he could not see, his eyes being bandaged by weakness and confidence,—told him that it was not right and proper to have the curé at his house every day, and that, if it continued, his wife’s reputation would suffer, these frequent visits having been noticed and spoken about by his neighbours and friends.
When the good man found himself thus sharply reproved by his neighbours for the frequent visits of the curé to his house, he was obliged to tell the curé that he must cease his constant calls, and forbade him by strict orders and menaces ever to come again until he was invited; affirming by a great oath that if ever he found the curé in his house there would be an account to settle between them, and it would not be pleasant for the visitor.
This prohibition displeased the curé more than I can tell you, but though vexed, he would not break off his love affair, for it was so deeply rooted in the hearts of both parties that it could not be easily eradicated. But hear how the curé managed after this prohibition. By an agreement with his mistress, he used to be informed of the times when her husband was absent, and then visit her. But he managed clumsily, for he could not pay his visits without the knowledge of the neighbours, who had been the cause of the interdict, and who were as much displeased at the cure’s acts as though they had been personally concerned.
The good man was again informed that the curé used to come and put out the fire at his house every night, (*) as he did before he was forbidden. The foolish husband, hearing that, was much astonished and also angry, and to remedy this state of affairs, thought of the means which I will relate.
(*) That is to say came at curfew time.
He told his wife that he was going, on a certain day which he named, to take to St. Orner a waggon-load of corn, and that the work might be well done, was going himself. When the day named for his departure arrived, he did, as is usual in Picardy, especially round St. Omer, that is loaded his waggon of corn at midnight, and at that hour took leave of his wife and departed with his waggon.
As soon as he was gone, his wife closed all the doors of the house. Now you must know that the St. Omer to which our merchant was going was the house of one of his friends who lived at the other end of the village. He arrived there, put his waggon in the courtyard of the said friend—who knew all the business—and sent him to keep watch and listen round the house to see if any thief might come.
When he arrived, he concealed himself at the corner of a thick hedge, from which spot he could see all the doors of the house of the merchant, of whom he was the friend and servant.
Hardly had he taken his place than there arrived the curé, who had come to light his candle—or rather to put it out—and softly and secretly knocked at the door, which was soon opened by one who was not inclined to sleep at that time, who came down in her chemise, and let in her confessor, and then closed the door and led him to the place where her husband ought to have been.