It is somewhat remarkable that such a poet as Charles Beaudelaire, the tone of whose writings is generally far removed from that of Longfellow, should so often have borrowed sentiments and ideas from him. Thus in “L’Horloge” he has two verses distinctly reminiscent of “The Old Clock”:—
“Horloge! dieu sinistre, effrayant, impassible,
Dont le doight nous menace, et nous dit: Souviens-toi!
Les vibrantes Douleurs dans ton cœur, plein d’effroi,
Se planteront bientôt comme dans une cible.
* * * * *
“Trois mille six cents fois par heure, la seconde
Chuchote “Souviens-toi!”—Rapide avec sa voix
D’insecte, maintenant dit: Je suis autrefois,
Et j’ai pompé ta vie avec ma trompe immonde!”