“The commission was undertaken by the two sisters, and, at the end of 1803, a small volume appeared, with the title, Original Poems for Infant Minds, by several Young Persons. The work did not consist exclusively of the Taylor contributions. Ann remarks, ‘Having written to order, we had no control over the getting out of the volumes, and should have been better pleased if contributions from other hands had been omitted.’ The sisters received five pounds for the first volume, which succeeded so well that a commission was given in November, 1804, for a second volume, for which they were paid another five pounds. It is in the first volume that ‘My Mother,’ entirely written by Ann, appears.

“Jane Taylor continued to devote herself to literature until her decease, in April, 1824, at the age of forty-one. Ann married the Rev. Joseph Gilbert, in December, 1813, and withdrew from literary work for the rest of her life, except very occasionally. This is much to be regretted, as she possessed rare talents; many of the most popular poems usually ascribed to Jane having been really written by Ann. Mrs. Gilbert survived to a happy and honoured old age, and died Dec. 20, 1866, within a month of the completion of her eighty-fifth year.

“Only a fortnight before her death she wrote, ‘You remember that in May last there was a discussion in the Athenæum on my poem, ‘My Mother,’ which surprised everybody as an announcement and advertisement of my continued existence, so that the Post Office has gained all but a revenue from letters addressed to me, which, kindly complimentary as they are, I have, of course, had to answer.’

“The above brief notices of an estimable member of a talented family may not be without interest in connexion with the poem to which allusion has been made.

“Sandyknowe, Wavertree. J. A. Picton.”

A further account of Miss Ann Taylor and her family will be found in “The Family Pen,” by Isaac Taylor, which contains memorials, biographical and literary, of the Taylor family, of Ongar. The work was published in two volumes in 1867. The poem “My Mother,” has recently been translated into German by Carmen Sylva, Queen of Roumania. Before quoting any parodies of this poem it may be as well to insert the well-known lines “To Mary,” written by the poet Cowper ten years before the publication of Miss Taylor’s “My Mother.” The similarity of the two poems can scarcely have been accidental, and authors of parodies of the one, often approach near to an imitation of the other.

To Mary. (Mrs. Unwin.)

Autumn 1793.

The twentieth year is well nigh past

Since first our sky was overcast;