Her manner of working.

I wrote a vulgar, cramped, untidy scrawl till I was past twenty; till authorship made me forget manner in matter, and gave freedom to my hand. After that I did very well, being praised by compositors for legibleness first, and in course of time for other qualities.... I found that it would not do to copy what I wrote, and discontinued the practice forever—thus saving an immense amount of time which, I humbly think, is wasted by other authors. There was no use in copying it. I did not alter; and if ever I did alter, I had to change back again; and I, once for all, committed myself to a single copy.... I have always used the same method in writing. I have always made sure of what I meant to say, and then written it down without care or anxiety—glancing at it again only to see if any words were omitted or repeated, and not altering a single phrase in a whole work. I mention this because I think I perceive that great mischief arises from the notion that botching in the second place will compensate for carelessness in the first.... It has always been my practice to devote my best strength to my work, and the morning hours have therefore been sacred to it, from the beginning. I never pass a day without writing, and the writing is always done in the morning. I have seldom written anything more serious than letters by candlelight. [While at work on the ‘Political Economy Tales’] on an average I wrote twelve pages a day on large letter paper (quarto, I believe it is called), the page containing thirty-three lines.

Desk, etc.

The impending war [1853] rendered desirable an article on England’s Foreign Policy, for the Westminster Review, and I agreed to do it. I went to the editor’s house for the purpose.... On taking possession of my room there, and finding a capital desk on my table, with a singularly convenient slope, and of an admirable height for writing without fatigue, it struck me that during my whole course of literary labor, of nearly five-and-thirty years, it had never once occurred to me to provide myself with a proper, business-like desk. I had always written on blotting-paper, on a flat table, except when in a lazy mood, in winter, I had written as short-sighted people do (as Mrs. Somerville and “Currer Bell” always did), on a board, or something stiff, held in the left hand. I wrote a good deal of the ‘Political Economy’ in that way, and with steel pens, ... but it was radically uncomfortable; and I have ever since written on a table, and with quill pens. Now I was to begin on a new and luxurious method—just, as it happened, at the close of my life’s work. Mr. Chapman obtained for me a first-rate Chancery-lane desk, with all manner of conveniences, and of a proper sanitary form; and, moreover, some French paper of various sizes, which has spoiled me for all other paper; ink to correspond; and a pen-maker, of French workmanship, suitable to eyes which were now feeling the effects of years and over-work.

Harriet Martineau: ‘Autobiography.’


Appearance of MS.

I have seen the original manuscript of one of the ‘Political Economy Tales.’ The writing has evidently been done as rapidly as the hand could move; every word that will admit of it is contracted, to save time. “Socy.,” “opporty.,” “agst.,” “abt.,” “independce.,” these were amongst the abbreviations submitted to the printer’s intelligence; not to mention commoner and more simple words, such as “wh.,” “wd.,” and the like. The calligraphy, though very readable, has a somewhat slipshod look. Thus, there is every token of extremely rapid composition. Yet the corrections on the MS. are few and trifling; the structure of a sentence is never altered, and there are but seldom emendations of even principal words. The manuscript is written (in defiance of law and order), on both sides of the paper.

Mrs. Fenwick Miller: ‘Harriet Martineau.’