Concerning the Place the Nō takes in Japan to-day
In Japan to-day there still lingers much of the old aristocratic scorn of the common theatre, but the theatres which are dedicated to the performance of the Nō have no such stigma attached to them. Indeed, these performances are almost entirely supported by the gentle and aristocratic classes. The interest of intellectual men in these plays is not even satisfied with on-looking, and many of the leading men of the day in Tokio—lawyers, university professors, statesmen and aristocrats—study the chants and songs and give private recitals of them. A few even undertake the arduous training necessary to act a complete part, including the “dancing,” and then the gentlemen are proud to appear with distinguished professionals. The only comparable enthusiasm in our country is that of the Shakespeare societies; but even to act, and act well, a part in a Shakespeare play requires an amount of application trivial in comparison with that necessary completely to master a rôle in one of the Nō. For in “singing” the utai not only is every minute inflection of the voice prescribed and regulated according to the severest rules, but every movement of the body, every step and movement even of the toes or little fingers in the “dance” that accompanies it, is most strictly governed by an iron tradition, and the secret of some of the parts is only in the hands of a few masters.
Mr. Sansom quotes, in an unsympathetic spirit, the opinion of Mr. Tanaka Shohei, but as this opinion represents in substance that of a number of the leading Japanese who interest themselves in the subject, I think it may very well be given as an expression of current opinion of the Nō: “From every point of view it is one of the pre-eminent arts of the world. It is the flower of the Yamato stock. Every art reflects the spirit of a given people at a given time, and, remembering this, we must hold it remarkable that the affections of our people should be retained by an art which arose six hundred years ago. In the West there is no art with such a pedigree. This shows that the Nō represents the national spirit, and is complete in every respect.”
A Japanese professor, writing to me, says, “A Nō drama is always very simple in its plot, and it is chiefly its peculiar poetical construction and ring which appeal so much to our emotion and give the charm it possesses.” Another opinion is quoted by Mr. Osman Edwards: “The words (of the Nō) are gorgeous, splendid and even magnificent as are the costumes.”
The charm of the Nō is a cumulative one, and its power of conveying much meaning in simple action is largely augmented by the suggestiveness of the interwoven allusions to the classical poems partly quoted or suggested in the words of the texts. Almost every word carries more than its face value, and has been enriched by centuries of usage in innumerable poetical and traditional connections.
Concerning the past History of the Nō
The Nō, as they are now preserved, date principally from the fourteenth and early fifteenth centuries, and all of them are prior to the sixteenth century. Their development took place under the Ashikaga Shogunate, particularly in the reign of the Shogun Yoshimitsu (1368-1394), when they soon became exceedingly successful among the nobles. They are to a large extent compounded from much older elements which existed in a more incoherent form prior to the fourteenth century; but they may be described as crystallising and taking their distinctive form under the hands of Kiyotsugu, who lived from 1355 to 1406. It is of great interest to note how closely the dates of our own Chaucer (1340-1400) correspond with those of the great Japanese master. What world-phase brought two such men to the front at the same time in the two island empires, all unknown to each other? Kiyotsugu was the founder of the Nō proper, and one of his pieces is given on p. [39]. It is certain that he did not suddenly evolve this type of drama, but took the elements that were to hand and fused them together with the flux of his personal genius. Chief among the material available were the Kagura or pantomime dances which were performed at Shinto festivals on temporary wooden platforms. Direct descendants of these, nearly in their original form, have lingered on till the present day. I have seen performances on the rough temporary platforms, where the actors were gaudily but cheaply decked and where the crowded audience was almost entirely composed of the common people who stood semi-scornful for a few moments, or were detained for a long time while passing on their daily business. The antiquity of such performances can be imagined from the fact that in the Kojiki, which was written in 712 A.D., they were described as being ancient and their origin was associated with the sun goddess. The mythical story of their origin is one of the well-known tales of Japan. The sun goddess, Amaterasu, was offended and retired to a cave, withdrawing her luminous beauty from the world. As may be imagined, this was very inconvenient for every one, including the rest of the gods, who in their distress assembled on the dry bed of the River of Heaven. (This is the Milky Way, and to one who knows the mountain rivers of Japan it gives a very telling little touch, for the dry bed of a Japanese river is a broad curve of round white stones.) They endeavoured in many ways to lure the sun goddess out of her cave, and at last they invented a dance and performed it on the top of an inverted empty tub, which echoed when the dancer stamped. This excited her curiosity, and the goddess was successfully drawn out of her hiding-place, the light of her radiance once more blessed the earth, and all was right again with gods and men. The stamping on the hollow tub is still suggested in the “dancing” of the Nō, where the actor raises his foot and stamps once or twice with force enough to make the specially prepared wooden floor of the stage echo with a characteristic sound.
It is quite probable that the actual words of the utai (librettos) of the Nō were partly, if not entirely, written by Buddhist monks, and Kiyotsugu was only responsible for bringing the whole together and stage managing and stereotyping the plays.
Following Kiyotsugu, who died in 1406, was his son Motokiyo (one of whose plays will be found on p. [56]), who lived from 1373-1455. As well as adding to the number of the actual plays (as many as ninety-three are attributed to him) he greatly improved the music. By the time of his nephew some of the several different schools of Nō interpreters, which are still in existence, had sprung up.
The ruling Shoguns paid great attention to the Nō. Kiyotsugu the founder was taken by the Shogun into his immediate service and was even given the rank of a small daimio. Both Hideoshi and Iyeyasu, two of the greatest men in Japanese history, were not only fond of witnessing the plays, but it is reported that they actually took part in them among the actors.