That joculator is properly a minstrel might be inferred from the two foregoing passages of Geoffery of Monmouth (v. Note [K]), where the word is used as equivalent to citharista in one place, and to cantor in the other: this union forms the precise idea of the character.
But more positive proofs have already offered, vid. supra, pp. [385], [399]. See also p. [409] note Du Cange's Gloss., vol. iii. c. 1543: "Jogulator pro Joculator.—Consilium Masil. an. 1381. Nullus Ministreys, seu Jogulator, audeat pinsare vel sonare instrumentum cujuscumque generis," &c. &c.
As the minstrel was termed in French jongleur and jugleur; so he was called in Spanish jutglar and juglar. "Tenemos canciones y versos para recitar muy antiguos y memorias ciertas de los Juglares, que assistian en los banquetes, como los que pinta Homero."—Prolog. a las Comed. de Cervantes, 1749, 4to.
"El anno 1328, en las siestas de la Coronacion del Rey, Don Alonso el IV. de Aragon, ...[1123] el Juglar Ramaset cantò una Villanesca de la Composicion del ... infante (Don Pedro): y otro Juglar, llamado Novellet, recitò y representò en voz y sin cantar mas de 600 versos, que hizo el Infante en el metro, que llamaban Rima vulgar."—Ibid.
"Los Trobadores inventaron la Gaya Ciencia ... estos Trobadores, eran casi todos de la primera Nobleza. Es verdad, que ya entonces se havian entrometido entre las diversiones Cortesanos, los Contadores, los Cantores, los Juglares, los Truanes, y los Bufones."—Ibid.
In England the king's juglar continued to have an establishment in the royal household down to the reign of Henry VIII. (vid. Note [Cc]). But in what sense the title was there applied does not appear. In Barklay's Egloges, written circ. 1514, jugglers and pipers are mentioned together. Egl. iv. (vid. T. Warton's Hist. ii. 254).
[R] [A valliant warrior, named Taillefer, &c.] See Du Cange, who produces this as an instance, "Quod Ministellorum munus interdum præstabant milites probatissimi. Le Roman De Vacce, MS.
"'Quant il virent Normanz venir
Mout veissiez Engleiz fremir....
Taillefer qui mout bien chantoit,
Sur un cheval, qui tost alloit,
Devant euls aloit chantant
De Kallemaigne & de Roullant,
Et d'Olivier de Vassaux,
Qui mourruent en Rainschevaux.'
"Qui quidem Taillefer a Gulielmo obtinuit ut primus in hostes irrueret, inter quos fortiter dimicando occubuit."—Gloss. tom. iv. 769, 770, 771.
"Les anciennes chroniques nous apprennent, qu'en premier rang de l' Armée Normande, un ecuyer nommé Taillefer, monté sur un cheval armé, chanta la Chanson De Roland, qui fut si long tems dans les bouches des François, sans qu'il soit resté le moindre fragment. Le Taillefer après avoir entonné le chanson que les soldats repetoient, se jetta le premier parmi les Anglois, et fut tué."—Voltaire, Add. Hist. Univ. p. 69.