[432] Pit’, = to drink.
[433] Tereshchenko, v. 47.
[434] Afanasief, Legendui, p. 13.
[435] Afanasief, Legendui, No. 3. From the Voroneje Government.
[436] Afanasief, Legendui, No. 8.
[437] Who thus becomes his “brother of the cross.” This cross-brothership is considered a close spiritual affinity.
[438] Afanasief, in his notes to this story, gives several of its variants. The rewards and punishments awarded in a future life form the theme of a great number of moral parables, apparently of Oriental extraction. For an interesting parallel from the Neilgherry Hills, see Gover’s “Folk-Songs of Southern India,” pp. 81-7.
[439] Afanasief, Legendui, No. 7.
[440] The icona, ἐικών or holy picture.
[441] For some account of Perun—the Lithuanian Perkunas—whose name and attributes appear to be closely connected with those of the Indian Parjanya, see the “Songs of the Russian Nation,” pp. 86-102.