Santuzza.
Lo! here thy San-tuz-za now doth im-plore ... thee; ...
Ah! canst thou leave me weep-ing be-fore thee!
Love thy San-tuz-za!
No, Tu-rid-du! Stay, I im-plore thee!
Oh! Tu-rid-du! No, Tu-rid-du, re-main, re-main!
No! Tu-rid-du! Ah! ... No, Tu-rid-du,

Turiddu.
Go! I re-peat it! Go! thou dost weary me!
Vain were all re-pent-ance for such of-fend-ing!
Thou shalt leave me!
Go! Go! Go! Go! ... I ... re-peat-it;

Santuzza.
La! tu-a San-tuz-za pian (ge e) t'im-plo-ra ...
co-me cac-ciar-la co-sì tu puo-i, la tua San-tuz-za! no,
Tu-rid-du! ri-ma-(ni an) co-ra!
Oh! Tu-rid-du! no, Tu-rid-du, ri-ma-(ni an)-cor. no!
Tu-rid-du! Ah! ... no,

Turiddu.
va ti ri-pe-to, va non te-diar-mi, pen-tir-(si è)
va-no do-po l'of-fe-sa.
non te-diar-mi
va! va! va! va ... ti ...

Santuzza.
re-main, re-main, I im-plore thee, a-gain!

Turiddu.
Go, I tell thee; vain were re-pent-ing, vain were re-pent-ing,
for all thy of-fend-ing, all thy of-fend-ing!
Go! go! go!

Santuzza.
No, no, no! See, thy San-tuz-za
Now doth im-plore thee,
Ah! canst thou leave me, thus weep-ing be-fore thee!
Lo! thy San-tuz-za now doth im-plore thee!
Ah! canst thou leave me?
Ah! canst thou leave me?

Turiddu.
Go! I re-peat it! Go!
Vain were re-pen-tance for such of-fend-ing.
Go! Go!

Santuzza.
Tu-rid-du, ri-ma-ni, ri-ma-(ni an)-co-ra, an-cor.
no! no! no! la tua San-tuz-za va-no, do-po - l'of-fe-sa.
pian(ge e) t'im-plo-ra, co-me cac-ciar-la,
co-me cac-ciar-la tu puo-i?
La tua San-tuz-za piange (e e) t'im-plo-ra
co-me cac-ciar-la? co-sì tu puo-i

Turiddu.
ri-pe-to non te-diar-mi, pen-tir-(si è) va-no,
do-po l'of-fe-sa pen-tir-si è va-no do-po l'of-fe-sa.
va! va! va! va, ti ri-pe-to, va, va! va!