After the description of S. Sophia by Paulus Silentiarius, follow in the MS. select poems of S. Gregorius.
After the description by Christodorus of the statues in the gymnasium of Zeuxippus follows a collection of nineteen epigrams inscribed below carved reliefs in the temple of Apollonis, mother of Attalus and Eumenes kings of Pergamus, at Cyzicus.
After the proem to the Anthology of Agathias follows another epigram of his, apparently the colophon to his collection.
The book of Christian epigrams and that of poems by Christodorus of
Thebes are wanting in the MS.
Between the /Sepulcralia/ and /Epideictica/ is inserted a collection of 254 epigrams by S. Gregorius.
John of Gaza's description of the Mappa Mundi in the winter baths is wanting in the MS.
After the miscellaneous Byzantine epigrams, which form the last entry in the index, is a collection of epigrams in the Hippodrome at Constantinople.
The Palatine MS. then is a copy from another lost MS. And the lost MS. itself was not the archetype of Cephalas. From a prefatory note to the /Dedicatoria/, taken in connection with the three iambic lines prefixed to the /Amatoria/, it is obvious that the /Amatoria/ formed the first section of the Anthology of Cephalas, preceded, no doubt, by the three proems of Meleager, Philippus, and Agathias as prefatory matter. The first four headings in the index, therefore, represent matter subsequently added. Whether all the small appendices at the end of the MS. were added to the Anthology by Cephalas or by a later hand it is not possible to determine. With or without these appendices, the work of Cephalas consisted of six sections of {Erotika}, {Anathematika}, {Epitumbia}, {Epideiktica}, {Protreptika} and {Eumpotika kai Skoptika}, with the {Mousa Stratonos}, and probably, as we have already seen, a lost section containing epigrams on works of art. At the beginning of the sepulchral epigrams there is a marginal note in the MS., in the corrector's hand, speaking of Cephalas as then dead.[25] Another note, added by the same hand on the margin of vii. 432, says that our MS. had been collated with another belonging to one Michael Magister, which was copied by him with his own hand from the book of Cephalas.
The extracts made by Salmasius remained for long the only source accessible to scholars for the contents of the Palatine Anthology. Jacobs, when re-editing Brunck's /Analecta/, obtained a copy of the MS., then in the Vatican library, from Uhden, the Prussian ambassador at Rome; and from another copy, afterwards made at his instance by Spaletti, he at last edited the Anthology in its complete form. —————
[1] Cf. especially Hdt. v. 59, 60, 77; Thuc. i. 132, vi. 54, 59.