[2] This village of Ongniaahra (Ongiara, Onguiaara, and Ondgiara are other forms found in the literature of the Jesuit Fathers) was situated very probably on or near the site of the village of Youngstown, New York. It is the present Iroquoian name of this village, but not of the river nor of the Falls of Niagara. [↑]
[3] The Aondironnon probably dwelt at or near the present Moraviantown, Ontario, Canada, although some Iroquois apply the name to St. Thomas, some distance eastward. Another form of the name is Ahondihronnon. The nominal part that is distinctive is thus Aondi or Ahondin, as written in the Jesuit Relations. The modern Iroquoian form is ĕⁿʻ.tiʹhĕⁿ, ‘The middle or center of the peninsula.’ [↑]
[4] Curtin, Jeremiah, Myths and Folk-Tales of the Russians, Western Slavs, and Magyars, p. vii, Boston, 1890. [↑]
[7] Curtin, Jeremiah, Myths and Folk-Tales of the Russians, Western Slavs, and Magyars, p. ix, Boston, 1890. [↑]
[9] Curtin, Jeremiah, Hero-Tales of Ireland, pp. ix, x, Boston, 1894. [↑]
[10] Curtin, Jeremiah, Hero-Tales of Ireland, pp. x, xi, Boston, 1894. [↑]