[248.] See note [239].

[249.] Shayades for Sʻhayăʹʼdes is the name of the blacksnake, meaning “His body (is) notedly long.”

[250.] Deanohsgwis for Deanoⁿʼsʹgwis is the name of a kind of grasshopper (?), meaning “His jump (trajectory) (is) long.”

[251.] See note [243].

[252.] See note [244].

[253.] Hononhengwen for Honoⁿʼĕⁿʹʼgwĕn is a proper name, meaning, “His head (is) broad.”

[254.] Ganehdaiikhon Tgahadayen Tgawenot for Ganeʻdaiikʹhoⁿʼ Tgahādāʹiēⁿʼ Tgawēʹnot is a place name, meaning, “It is green It-forest-is there-it-island-is,” or “The Island of the Green Forest.”

[255.] Degatengowa for Degatĕⁿʹʻgōwa is the name of the large dust-colored grasshopper, about 2 inches long. Its habit of leaping up in the air 3 or 4 feet and remaining almost stationary by a fluttering of the wings is referred to in the next line in the story.

[256.] Henhgadji for Hĕⁿʹʻgädji signifies, “His tail (is) black,” referring to the marking of the tail.

[257.] See note [245].