[169] Found fault with it.

[170] There is probably some corruption here. We ought perhaps to read: "and toke to his legges as if to go."

[171] Weened.

[172] Noctes Atticæ, translated by Belue, vol. i. p. 86. The Historie of Papyrius Prætextatus is related in the 18th Novel of the 1st Tome of Painter's Palace of Pleasure.

[173] Deceit, or what would now be called a white lie.

[174] i.e. which of the two.

[175] Go easily.

[176] This old phrase is still in colloquial use. "A good sight better," or a "great sight more," are well understood terms among us, though vulgar.

[177] A rare word as a verb, though the adjective peakish is common enough in old English writers. By peaked we must understand "stole" or got admission by stealth.

[178] A literal rendering of the Fr. mignon, delicate or dainty.