[169] Found fault with it.
[170] There is probably some corruption here. We ought perhaps to read: "and toke to his legges as if to go."
[171] Weened.
[172] Noctes Atticæ, translated by Belue, vol. i. p. 86. The Historie of Papyrius Prætextatus is related in the 18th Novel of the 1st Tome of Painter's Palace of Pleasure.
[173] Deceit, or what would now be called a white lie.
[174] i.e. which of the two.
[175] Go easily.
[176] This old phrase is still in colloquial use. "A good sight better," or a "great sight more," are well understood terms among us, though vulgar.
[177] A rare word as a verb, though the adjective peakish is common enough in old English writers. By peaked we must understand "stole" or got admission by stealth.
[178] A literal rendering of the Fr. mignon, delicate or dainty.