“Oh, Dio! What a fool I am!” said Signore Longino to himself; but in his heart he was thinking: “How would this exquisite creature write to her lover, if she writes thus to her brother!” And then he fell to thinking sadly, that he was small, ugly, almost old, hated and feared by all those unfortunates whom his cold eyes dominated.

Once more he read the letter and gazed at the glowing picture, and—and that day neither the one nor the other were given to the prisoner.

That night the Signore Direttore had a queer dream; he thought a mutiny had broken out among the prisoners and they yelled and shook their chains and rushed upon him. He held Paola’s picture in his hands and could neither move nor defend himself, for then the picture would fall to the ground and No. 245 would know that he had stolen it. But just as he was about to be killed by the prisoners, Cassio threw himself between, crying: “Leave him alone, for he is to marry my sister, and then he will become good because she is so good.”

He waked up bathed in perspiration, and passed the rest of the night sleeplessly tossing about his bed.

Cassio, in the meanwhile, was waiting patiently, though as the days passed a vague anxiety disposed his new-found repose. A week went by and still no picture came, and he had waited so long! so long! What could be happening over yonder, beyond the sunlit sea among the purple solitudes of the fragrant thyme-scented mountains? Paola must be ill—or had she forgotten him? Cassio fell back into the agonized despair of his first days. He asked, but was refused, permission to telegraph. With difficulty he got permission to write two days sooner than his allotted month.

His letter was so sad and full of despair that the Direttore felt more than ever ashamed of his deed; for two weeks he had lived in torment, and while he seemed more cruel and hard than ever, his little, green eyes fell sadly upon the prisoners, for at last he understood how, against his will, a man might be led into crime. As he read the sad letter of No. 245, he murmured again: “But why do not they ask for pardon?” And he became aware that with the new-found pity awakened for No. 245 mingled a certain egotism of hope, that then he could speak frankly to the prisoner—one no longer—and say: “Signore, I may be a fool, but all the same I have fallen desperately in love with your sister, whom I have never seen. Will you give her to me for my wife?”

Paola telegraphed at once that she had sent another photograph by registered mail. In the eagerness for the peace of her poor prisoner, she pretended she had not sent a picture, and had been unable to write on account of a lot of reasons, which she detailed at length, principally she had been unable to be photographed before.

“How good she is!” thought the Direttore in admiration, and he felt inclined to write and tell her everything.

But of course he did not do so. “She will think I am mad, and will fear for her brother.”

And so the summer passed and autumn approached; prisoners came and went. In the office the three clerks were not only resigned, but even happy, but showed an ill-concealed dislike for the haughty Sardinian, who, to an extent, was himself resigned. Only amid the sweetness of the autumn, when the dawn flooded the pure sky with crimson and gold or the setting sun threw his red beams on the sad walls, he was tortured with longing for freedom and home; and he fretted like a horse taken from his free pastures and shut up in confinement; but he was learning to control these rebellions and to immerse himself to the lips in hope and dreams of the future, till the present seemed scarcely a reality. But when winter came and the Apennines were black with storm clouds, and the angry rain pelted incessantly the grim fortress, Cassio felt his nerves snap like cords stretched too far. During the day the three heads of the clerks, pinched with cold, the blear blue eyes, the transparent profile, the head like the Roman emperor, appeared to him as in some tortured vision, awakening within him a brutal desire to seize some object and crush them to pieces. This desire increased from day to day, and was at times so intense that Cassio experienced the strange sensation of having realized it. Once in his cell he would come to himself and understand that he hated the three unfortunate clerks because they represented during those terrible winter days all the human power that was torturing him, against which his inmost soul revolted. His nights were almost sleepless. Outside the wind was roaring with a suggestion of distant torrents. Amid the darkness and roar of elements Cassio lost all perception of time, and as he tossed on his narrow bed, blessed visions came at last to his storm-tossed heart. The sighing of the wind in his distant well-loved mountains; the prints of the wild boar among the green ferns; the noisy stream bounding from rock to rock; the partridges flitting among the flowering oleanders; the joyful neighing of his black horse, and, above all else, the smile of Paola.