The door was opened by an old valet, and when I told him I wished to see the Duc de C——, he replied that he did not know whether his master was visible or not or if he would receive me. I gave him my name and he went away, leaving me alone in a very large and gloomy hall, decorated with trophies of the chase and family portraits. I waited some time, but he did not return. The silence was almost oppressive; I began to grow impatient and had already counted two or three times all the family portraits, and all the beams in the ceiling, when I heard a noise in the wainscot.

It was a door which the wind had blown open. I looked up, and perceived a very pretty boudoir lighted by two great casements and a glass door which opened on a magnificent park. I advanced a few steps into the apartment, and paused suddenly at a strange spectacle. A man (his back was turned to the door through which I had entered) was lying on a couch. He arose, and, without perceiving me, ran quickly to the window. Tears rolled down his cheeks and profound despair was imprinted on his features. He remained some time immovable, his head resting on his hands, then he commenced to walk with great strides across the room; turning, he saw me, stopped suddenly, and trembled. As for myself, I was horror-struck, and dazed in consequence of my indiscretion. I wished to retire, and murmured some incoherent apologies.

“Who are you? What do you want?” said he, in a deep voice, catching me by the arm.

I was very much frightened and embarrassed, but replied: “I am the Chevalier Bernard de la Roche-Bernard, and I have just arrived from Brittany.”

“I know! I know!” said he, and, throwing his arms around me, he embraced me warmly, and leading me to the couch made me sit near him, spoke to me rapidly of my father and of all my family, whom he knew so well that I concluded that it was the master of the château.

“You are Monsieur de C——, are you not?” asked I. He arose, looked at me with a strange glance, and replied: “I was, but I am no longer. I am no longer anybody.” Then seeing my astonishment he said: “Not a word, young man, do not question me.”

I replied, blushing: “If, Monsieur, I have witnessed, without wishing it, your chagrin and your sorrow, perhaps my devotion and my friendship can assuage your grief?”

“Yes, yes, you are right; not that you can change my condition, but you can receive, at least, my last wishes and my last vows. It is the only service that I ask of you.”

He crossed the room, closed the door, then came and sat down beside me, who, agitated and trembling, awaited his words. They were somewhat grave and solemn, and his physiognomy, above all, had an expression that I had never before seen. His lofty brow, which I examined attentively, seemed marked by fate. His complexion was very pale, and his eyes were black, bright, and piercing: and from time to time his features, altered by suffering, contracted under an ironical and infernal smile.

“That which I am about to relate to you,” said he, “will confound your reason; you will doubt, you will not believe me, perhaps; even I often doubt still. I tell myself it can not be; but the proofs are too real; and are there not in all that surrounds us, in our organization even, many other mysteries that we are obliged to submit to, without being able to comprehend?” He paused a moment, as if to gather together his thoughts, passed his hand over his brow, and continued: “I was born in this château. I had two elder brothers, to whom fell the wealth and honors of our house. I had nothing to expect, nothing to look forward to but an abbé’s mantle; nevertheless, ambitious dreams of glory and power fermented in my head and made my heart throb with anticipation. Miserable in my obscurity, eager for renown, I thought only of means to acquire it at any price, and these ideas made me insensible to all the pleasures and all the sweetness of life. To me the present was nothing; I only existed for the future, and this future presented itself to me under a most sombre aspect. I reached my thirtieth year without having accomplished anything;—then there arose in the capital literary lights whose brilliance penetrated even to our remote province. Ah! thought I, if I could at least make for myself a name in the world of letters, that might bring renown, and therein lies true happiness. I had for a confidant of my chagrins an old servant, an aged negro, who had served in my family many years before my birth; he was the oldest person on the estate, or for miles around, for no one could recall his first appearance, and the country folk said that he had known the Maréchal Fabert, was present at his death, and that he was an evil spirit.”