As they afterward crossed the servants' court, a glimpse of the farm horses in their stalls, afforded by widely opened stable doors, caused Madame Bénard to exclaim: "Oh, Boniface used to be kept there!"

"What was Boniface?" asked Madame de Précy.

"Boniface was Monsieur's pony when he was a little boy."

So clearly had Madame Bénard brought before Madame de Précy a little Louis who studied, read, wrote, laughed, and played that she almost saw him now, in short trousers with sunburnt legs and bare head, running across the garden.

When later in the day they were both seated in the dining-room near a large window overlooking the sea, Madame Bénard began in a simple way to relate the story of Monsieur when he was a little boy. It was not very cheerful.

"I must tell you, Madame," said the old woman, "that Monsieur's parents were very peculiar. You never saw them, but I knew them well.

"Just imagine, they actually disliked each other, and without any good reason. That they were not 'congenial' was the only excuse they could give for living almost always apart; but think how wicked that was! If the father was in Paris the mother traveled, and when she returned he went away. They both loved Monsieur Louis, but rather than share his society preferred entirely to deprive themselves of it. So he was sent here to me, and I had to be to him both father and mother. That is the way I happened to bring him up, and I did my best. His parents both died quite young, and he, poor child, wept as bitterly as if he had known them. I can forgive him, but I'm quite sure that when I die he will not grieve as much.

"I tell you all this, Madame, because perhaps he has never done so, and also that you may be able to make allowance for him if sometimes he appears nervous, quick-tempered, or moody. It is not his fault; it is the fault of old times when he was a little boy. Had it not been for his deserted, lonely childhood, he would have grown up quite a different man."

All this Madame Bénard said and much besides, telling many anecdotes, and giving a mass of details, so that the conversation lasted until evening. Neither of the two women thought of ringing for a lamp, and darkness enveloped them. Therefore, Madame Bénard did not observe that Madame de Précy was furtively drying her eyes. When she rose it was to say:

"All you have related about my husband has interested me very much, dear Madame Bénard," and she warmly pressed the good old woman's hands. This did not astonish Madame Bénard, nor was she surprised when the young woman handed her a telegram for Paris to be sent to the office at Guérande. What did the telegram contain? What is sure is that it was sent that night, and that the next day Monsieur de Précy arrived.