XIII. That the said carmen undertakers, their agents or servants, shall give notice of their being in the street with their tumbrels or cars by loudly knocking a wooden clapper, especially in courts, alleys, and other back passages, upon pain to forfeit three shillings and fourpence upon every complaint duly proved.

XX. That no man shall cast or lay in the streets, lanes, or common passages, or channels within this city or liberties, any dogs, cats, inwards of beasts, cleaves of beasts feet, bones, horns, dregs or dross of ale or beer, or any noisome thing, upon pain of ten shillings for every offence.

XXVI. That no artificer, labourer, or other person, shall make any stop or dam in any channel, nor shall slake any lime in the streets, lanes, or passages, upon pain to pay two shillings for every offence.

XXVII. That no man shall feed any kine, goats, hogs, or any kind of poultry, in the open streets, upon pain to forfeit three shillings and fourpence for every offence.

XXVIII. That no man shall cast into the ditches or sewers, grates or gullets of the city, any manner of carrion, stinking flesh, rotten oranges or onions, rubbish, dung, sand, gravel, or any other thing that may stop the course of the same, upon pain of forfeiting forty shillings for every offence.

XXXI. That no tyler, bricklayer, or other person, do throw out of gutters, or off roofs or other parts of houses, any tyles, loam, or rubbish, into any street, lane, or common passage; but do bring down the same in baskets or trays; upon pain to forfeit three shillings and four pence for every offence.

A LORD MAYOR'S PROCLAMATION (1679).

Among documents relating to the City there are many of a similar nature to the following proclamation. Many of the Mayors and Corporations appear to have been of opinion that although they might be unable to organise an efficient government of the City, which should definitely prevent crime and disorder, at any rate they might draw up elaborate codes of rules and instructions, as a manifestation of their earnestness of purpose. Many of these rules and orders are proclaimed and enacted over and over again; the precautions and the measures taken against the flagrant evils which existed were very often utterly futile, and improvement was extremely slow.

By the Mayor.

The Right Honourable the Lord Mayor having taken into his serious consideration the many dreadful afflictions which this City hath of late years suffered, by a raging plague, a most unheard-of devouring fire, and otherwise; and justly fearing that the same have been occasioned by the many heinous crying sins and provocations to the Divine Majesty: and his Lordship also considering the present dangers of greater mischiefs and misery which seem still to threaten this City, if the execution of the righteous judgments of God Almighty be not prevented by an universal timely repentance and reformation: he hath, therefore, thought it one duty of his office, being intrusted to take all possible care for the good government, peace and welfare of this City, first, to pray and persuade all and every the inhabitants thereof to reform, themselves and families, all sins and enormities whereof they know themselves to be guilty; and if neither the fear of the Great God, nor of his impending judgments, shall prevail upon them, he shall be obliged to let them know, that, as he is their Chief Magistrate, he ought not to bear the sword in vain; and therefore doth resolve, by God's grace, to take the assistance of his brethren the Aldermen, and to require the aid of all the Officers of this City in their several places, to punish and suppress, according to the laws of the land, and the good customs of this City, those scandalous and provoking sins which have of late increased and abounded amongst us, even without shame, to the dishonour of Christianity, and the scandal of the government of this City, heretofore so famous over the world for its piety, sobriety, and good order.