Second—Civil suits between private individuals which may on the date mentioned be undetermined shall be prosecuted to judgment before the court in which they may then be pending, or in the court that may be substituted therefor.
Third—Criminal actions pending on the date mentioned before the Supreme Court of Spain against citizens of the territory which by this treaty ceases to be Spanish shall continue under its jurisdiction until final judgment; but, such judgment having been rendered, the execution thereof shall be committed to the competent authority of the place in which the case arose.
ARTICLE XIII
The rights of property secured by copyrights and patents acquired by Spaniards in the island of Cuba, and in Porto Rico, the Philippines, and other ceded territories, at the time of the exchange of the ratifications of this treaty, shall continue to be respected. Spanish scientific, literary and artistic works not subversive of public order in the territories in question shall continue to be admitted free of duty into such territories for the period of ten years, to be reckoned from the date of the exchange of the ratifications of this treaty.
ARTICLE XIV
Spain shall have the power to establish consular officers in the ports and places of the territories the sovereignty over which has either been relinquished or ceded by the present treaty.
ARTICLE XV
The Government of each country will, for the term of ten years, accord to the merchant vessels of the other country the same treatment in respect to all port charges, including entrance and clearance dues, light dues and tonnage duties, as it accords to its own merchant vessels not engaged in the coastwise trade.
This article may at any time be terminated on six months’ notice given by either Government to the other.
ARTICLE XVI