ALEXANDER ROSS.
Of this fine old Scottish poet we regret that we can tell our readers so little. He was born in 1698, became parish schoolmaster at Lochlee in Angusshire, and published, by the advice of Dr Beattie, in 1768, a volume entitled 'Helenore; or, The Fortunate Shepherdess: a Pastoral Tale in the Scottish Dialect; along with a few Songs.' Some of these latter, such as 'Woo'd, and Married, and a',' became very popular. Beattie loved the 'good-humoured, social, happy old man,' who was 'passing rich' on twenty pounds a-year, and wrote in the Aberdeen Journal a poetical letter in the Scotch language to promote the sale of his poem. Ross died in 1784, about eighty-six years old, and is buried in a churchyard at the east end of the loch.
Lochlee is a very solitary and romantic spot. The road to it from the low country, or Howe of the Mearns, conducts us through a winding, unequal, but very interesting glen, which, after bearing at its foot many patches of corn, yellowing amidst thick green copsewood and birch trees, fades and darkens gradually into a stern, woodless, and rocky defile, which emerges on a solitary loch, lying 'dern and dreary' amidst silent hills. It is one of those lakes which divide the distance between the loch and the tarn, being two miles in length and one in breadth. The hills, which are stony and savage, sink directly down upon its brink. A house or two are all the dwellings in view. The celebrated Thomas Guthrie dearly loves this lake, lives beside it for months at a time, and is often seen rowing his lonely boat in the midst of it, by sunlight and by moonlight too. On the west, one bold, sword-like summit, Craig Macskeldie by name, cuts the air, and relieves the monotony of the other mountains. Fit rest has Ross found in that calm, rural burying-place, beside 'the rude forefathers of the hamlet,' with short, sweet, flower- sprinkled grass covering his dust, the low voice of the lake sounding a few yards from his cold ear, and a plain gravestone uniting with his native mountains to form his memorial. 'Fortunate Shepherd,' (shall we call him?) to have obtained a grave so intensely characteristic of a Scottish poet!
WOO'D, AND MARRIED, AND A'.
1 The bride cam' out o' the byre,
And, O, as she dighted her cheeks!
'Sirs, I'm to be married the night,
And have neither blankets nor sheets;
Have neither blankets nor sheets,
Nor scarce a coverlet too;
The bride that has a' thing to borrow,
Has e'en right muckle ado.'
Woo'd, and married, and a',
Married, and woo'd, and a'!
And was she nae very weel off,
That was woo'd, and married, and a'?
2 Out spake the bride's father,
As he cam' in frae the pleugh:
'O, haud your tongue my dochter,
And ye'se get gear eneugh;
The stirk stands i' the tether,
And our braw bawsint yade,
Will carry ye hame your corn—
What wad ye be at, ye jade?'
3 Out spake the bride's mither:
'What deil needs a' this pride?
I had nae a plack in my pouch
That night I was a bride;
My gown was linsey-woolsey,
And ne'er a sark ava;
And ye hae ribbons and buskins,
Mae than ane or twa.'
* * * * *
4 Out spake the bride's brither,
As he cam' in wi' the kye:
'Poor Willie wad ne'er hae ta'en ye,
Had he kent ye as weel as I;
For ye're baith proud and saucy,
And no for a poor man's wife;
Gin I canna get a better,
I'se ne'er tak ane i' my life.'
* * * * *
THE ROCK AN' THE WEE PICKLE TOW.
1 There was an auld wife had a wee pickle tow,
And she wad gae try the spinnin' o't;
But lootin' her doun, her rock took a-lowe,
And that was an ill beginnin' o't.
She spat on 't, she flat on 't, and tramped on its pate,
But a' she could do it wad ha'e its ain gate;
At last she sat down on't and bitterly grat,
For e'er ha'in' tried the spinnin' o't.