"Where are you taking them, Gavroche?"
"To my lodging—the Elephant."
"The Elephant!"
"Yes—the El-e-phant. Any complaints?"
"You don't mean Napoleon's monument?"
"I mean Napoleon's monument—You see when Napoleon left for Elba, he put me in charge of the Elephant. Forward, march, there, brats! Good evenin', Montparnasse."
On arriving at the Elephant, Gavroche climbed up and then invited his friends to come up.
"Hey, there, brat senior—see that ladder? Well, put your foot on—Now ye ain't agoin' ter be afraid are ye? Here, give me your hands—Now—up—There, you stand still now, till I git yer little brother up—Here, brat junior. Oh, can't you reach that ladder? Well, step on the Elephant's corn then—That's the way—Now—up—There! Now, gentlemen, you're on the inside of the Elephant. Don't ye feel something like Jonah? But stop yer talkin' now fer we're goin' straight ter bed. This way to yer sleepin' apartments—Here, brat junior, we'll wrap you up in this blanket."
"O, thank you, sir. It's so nice and warm."
"Well, that's what the monkeys thought. Here, senior, you take this mattress. Ye see, I stole these from the Jardin de Plants. But I told the animals over there that they were fer the Elephant and they said that was all right. Are ye in bed? Now I am goin' ter suppress de candelabra. [Blows out candle.] Whew! listen to it rain. How the rain do be runnin' down the legs of this here house. That's first class thunder too. Whew! that's no slouch uv a streak uv lightnin' nuther. Here, calm down there, gentlemen, or ye'll topple over this edifice. Time ter sleep now, good-night. Shut yer peepers!"