They went down into the hollow through the corn, which reached up to their heads, bent towards one another. Those two heads stood out in sharp relief against the dark rye, while the giant, brazen shield of the sun was rising over the ridge. They walked thus for a long time, never completely hidden by the corn.

Tears flowed from under the young man's closed eyes, and he clenched his hands convulsively. Words unknown to him, words known as longing and the desire for love, forced themselves unnoticed to his lips.

In a vision he saw moist eyes and a girl's long braided hair rising and sinking in some sea cavern. An unknown force, inexpressibly sweet, a force which could be neither expelled nor conquered, rose within him, carrying him far away into space. His soul threw off its fetters, and rushed forth in its wild freedom, as a colt starts for a mad gallop....


SRUL—FROM LUBARTÓW

ADAM SZYMAŃSKI

I

It happened in the year,...; but no matter what year. Suffice it to say that it happened, and that it happened at Yakutsk in the beginning of November, about a month after my arrival at that citadel of frosts. The thermometer was down to 35 degrees Réamur. I was therefore thinking anxiously of the coming fate of my nose and ears, which, fresh from the West, had been making silent but perceptible protests against their compulsory acclimatization, and to-day were to be submitted to yet further trials. These latest trials were due to the fact that one of the men in our colony, Peter Kurp, nicknamed Bałdyga,[10] had died in the local hospital two days before, and early that morning we were going to do him a last service, by laying his wasted body in the half-frozen ground.

I was only waiting for an acquaintance, who was to tell me the hour of the funeral, and I had not long to wait. Having wrapped up my nose and ears with the utmost care, I set out with the others to the hospital.