In one of these beautiful grottoes, where clear crystals forced themselves like icicles through stones glittering with ore, the lovely Gulhyndi for the first time reopened her eyes, being roused by a rippling spring in the back ground, which gushed down into a basin of polished jasper. The limpid stream served her as a mirror when she awoke, and there she saw herself reflected in the most charming morning-dress. After having contemplated herself for a moment, she uttered a sigh of wonder: all around her became animated. From the streamlet rose nymphs with rushes in their hair, the water still flowing from their snowy bosoms; in their hands they had instruments which they held against the rippling of the stream, and these struck the cords and produced wonderful sounds. In the trees hung beautiful boys with wings of splendid colours; their golden locks flowed from their heads like foliage, and a glow like that of the rising sun beamed from their rosy cheeks. From the clefts in the rocks fantastic figures stretched forth their faces, pale, mournful faces, with crowns of gold and precious stones on their heads, holding silver gongs in their hands, on which were suspended silver bells, which they struck. Gulhyndi’s astonishment was at its height, when she heard these singular creatures sing the following words:
“Mountains, rivers, breezes fleet,
Greet thee, sweet.
Greet thee in the dew drop’s bright,
Queen of light.
The night has lull’d the rose’s child,
Soft and mild,
Has she wrapp’d it in her veil,
But its leaves are opened all
When sunbeams fall
Warmly at morn into the vale.
And thy fate has been the same.
Thy soft frame
Died away in slumber deep.
Soon has sleep
Colour’d thy fair cheeks again.
The wild bird’s strain
Wakes thee from thy sweet repose.
In the fresh-blooming lap of nature
Thou hast gained new charms, fair creature,
Like the rose.”
Then these fantastic forms vanished again, and she heard the spring ripple, as before the rustling of the trees, and the echoes through the vaults of the cavern. Soon a troop of girls dressed in white came into the grotto, spread a carpet, and put upon it the most exquisite viands, placed two cushions, one for her, and another for a second person, and then bowed and said, “Your guardian angel is coming.”
Gulhyndi had scarcely recovered from her astonishment, than, amidst a train of singing and dancing creatures, a handsome youth entered, dressed far more splendidly than the Caliph of Bagdad himself. A mantle of the finest purple hung down from his shoulders, the rest of his attire was of snow-white silk, and he had a crown of glittering rubies on his head. He sat down, and asked Gulhyndi to do the same. When the dancers and singers had retired, he said, “Gulhyndi is now in the bliss of Paradise.”
She was silent and trembled. The splendid king begun to take some of the meats that were served up, and said, after a short silence, “Gulhyndi is in the abode of enjoyment, let her enjoy without fear.”
Upon this she rose and fell down at his feet, saying, “Powerful being, I cannot enjoy any thing; my enjoyments were few when I was living, they are still less now that a superior power has placed me in your Eden. Give me back my Ali when he has ended his days; until then my dreams within these sacred shades shall recall to me the past and prepare me for a blissful eternity.”
“Am I less ethereal than you?” said the young king, “and do I not participate in these things? Take one of these fruits, its juice is heavenly, its enjoyment spiritual.”
Gulhyndi bowed low, but found it impossible to accept the fruit he offered her; for, notwithstanding his beauty, there was something in his features that inspired her with terror and warned her not to accept it.
At this he smiled and rose, saying, as he retired: “This earthly nature must be purified.”
Gulhyndi was alone all day. She went out of the grotto to walk about in the beautiful country around. Towards sunset she was tormented with hunger and said to herself: “Can one really feel such an earthly appetite in a state of bliss? But, alas! I am not in a state of bliss; I feel as earthly as I did before; deep melancholy and yearning are gnawing my heart.” As she said these words her eyes glanced at a bread tree which overhung a fountain. It looked so innoxious that she plucked some fruit, ate it, took some water in the hollow of her hands and drank. She felt herself refreshed and invigorated by her scanty repast, and her heart felt lighter. The setting sun shone kindly on her through the deep clefts of the snow-capped mountains that bounded the horizon, as he cast his beams on the gold leaved shrub, called Dsaac, which bloomed on the brink. Flying fish moved their silver fins in his last rays. Gulhyndi walked peacefully back to her grotto amid the evening song of the twittering birds. A sweet slumber soon came over her as she reclined on her couch, during which a pleasant dream showed her her beloved Ali.