“Because, master,” replied the man, “they wanted to get rid of me; because, as long as I was there, they could not ruin the horses. In the yard, and in the servants’ room, they always made queer faces at me, and because I thought ‘you may twist your mouths out of joint, if you like,’ they managed to find a pretext, and turned me out of the yard.”
“But the reason,” said Kohlhaas, “they must have had some reason.”
“Oh, certainly,” replied Herse, “and a very good one too. On the evening of the second day which I had passed in the sty, I took the horses, which had become dirty, and was going to ride them out to water. When I was just at the gate, and was about to turn, I heard the castellan and the bailiff, with servants, dogs, and sticks, rush upon me from the servants’ room, and shout out ‘Stop the thief, stop the hangdog!’ as if they were all possessed. The gate-keeper intercepted my passage, and when I asked him and the uproarious mob what was the matter, the castellan, seizing the bridle of the two horses, cried, ‘Matter, indeed! Where are you going with the horses?’ and so saying, seized me by the collar. Why, where should I be going?’ said I, ‘I am going to water the horses.’ ‘Oh, to water!’ cried the castellan, ‘I’ll water you! I’ll teach you to swim on the high road all the way to Kohlhaasenbrück.’ Upon this, he and the bailiff, who had laid hold of my leg, flung me treacherously from the horse, so that I lay full length in the mud. ‘Murder!’ shouted I, ‘There are the harness, and the horse-cloths, and a bundle of linen belonging to me in the stable.’ But the castellan and the servants, while the bailiff led off the horses, belaboured me with whips, and cudgels, and kicks, till I fell down, half dead, at the gate. And when I said, ‘Where are the thievish rogues taking the horses?’ and got up, ‘Out of the castle-yard!’ cried the castellan. ‘Ho, there, Cæsar!—Ho, Touzer!—Ho, Pincher!’ and straight more than a dozen dogs flew at me. At this I broke a stick or something from the fence, and lay three of the dogs dead at my feet; but when, tortured by their fangs, I was forced to give way, ‘Phew!’ went a pipe—the dogs were in the yard—bang went the gate—the bolt was drawn, and down in the road I fell, quite exhausted.”
Kohlhaas, though his face was white, affected a jocose style, and said, “Now, did not you wish to abscond, Herse?” and when the man, colouring, looked on the ground, he added, “Now confess, you did not like the pigsty, you thought the stable in Kohlhaasenbrück much better—did you not?” “Thunder of Heaven!” exclaimed Herse, “I left the harness and horse-cloths, and the bundle of linen in the sty. Should I not have secured the three crowns which I left in the red silk neckerchief, hid behind the manger? Death and the devil!—When you talk so, you make me wish to light that match again which I threw away;” “Nay, nay,” said Kohlhaas, “I did not mean so ill with you, I believe every word you have spoken, and if there is any talk about it, I will take the sacrament upon it; I am only sorry that you fared no better in my service. Go to bed, Herse; go to bed. Take a flask of wine and comfort yourself—you shall have justice.” He then rose, asked for a list of the things which the man had left in the sty, specified their value; asked him the expenses of curing his hurt, and, after shaking hands with him, let him go.
He then told his wife, Lisbeth, the whole particulars of the affair; said that he was resolved to claim public justice, and was pleased to see that in this design she fully agreed with him. For she said that many other travellers, probably less forbearing than he, would go by that castle, that it would be a pious work to stop disorders like these, and that she would soon collect enough for the expenses of the suit. Kohlhaas called her a dear woman, passed this and the following day with her and his children, and, as soon as business allowed, went to Dresden to make his complaint before the tribunal.
Then with the help of a lawyer of his acquaintance he drew up a petition, in which, after a circumstantial statement of the wrong which the Squire Wenzel von Tronka had done both to him, and his servant Herse, he claimed that he should be punished according to law, that his horses should be restored to their former condition, and that compensation should be awarded for the wrong which he and his servant had suffered. The case was clear enough, the fact that the horses had been illegally detained threw a light on all the rest, and even if it were assumed that they had been injured merely by chance, the claim of their owner to have them back in a healthy condition, was nevertheless just. Besides Kohlhaas had plenty of good friends at Dresden, who promised heartily to support his cause, his extensive trade in horses had gained him a numerous acquaintance, and the honesty of his dealings had acquired him the good will of the most important men in the country. He frequently dined with his advocate, who was himself a man of consequence, gave him a sum to defray the law expenses, and being fully satisfied by him as to the issue of the suit, returned, after a few weeks to his wife at Kohlhaasenbrück. However months passed on, and the year was nearly at an end, and he had not yet got from Saxony even a statement concerning his suit, much less the decision itself. After he had applied to the tribunal several times anew he asked his legal assistant in a confidential letter, what could be the cause of this monstrous delay, and learned that his suit had been entirely set aside in consequence of a high application to the supreme court at Dresden. In answer to another letter from the horse-dealer, couched in terms of high dissatisfaction, and asking a reason for all this, the jurist replied, that the Squire Wenzel von Tronka was related to two young gentlemen, Herrn Henry and Conrad von Tronka, one of whom was attached to the lord cup-bearer, while the other was chamberlain. He advised him, without proceeding further in the suit, to try to get his horses back from the Tronkenburg, gave him to understand that the squire, who was now in the capital, had ordered his people to return them, and finally entreated him, if he would not be satisfied, at any-rate not to give him (the writer) any further commissions relative to the matter.
At this time, Kohlhaas happened to be in Brandenburg, where the town-governor (Stadt-hauptmann) Heinrich von Geusau, to whose jurisdiction Kohlhaasenbrück belonged, was occupied in founding several charitable institutions for the poor and sick, a considerable sum, which had come into the possession of the city, being appropriated for that purpose. Above all he was endeavouring to convert a mineral spring, the source of which was in a neighbouring village, and concerning the virtues of which higher expectations were raised than were fulfilled by the parties, to the use of invalids, and as Kohlhaas, in consequence of many transactions he had had with him, during his sojourn at the court, was well known to him, he allowed the servant Herse, who had not been able to breathe without a pain in the chest since the unlucky day at Tronkenburg, to try the little spring, which was now enclosed and roofed over. Now it chanced that the governor was standing by the bath, in which Herse was laid by Kohlhaas, to make certain arrangements, when the horse-dealer received by a messenger, sent by his wife, the disheartening letter from his advocate at Dresden. The governor, who while he was talking with the physician, saw Kohlhaas drop a tear on the letter he had just received and opened, went up to him in a kind manner, and asked him what misfortune had happened; and when the horse-dealer, instead of answering, put the letter in his hand, this worthy man, to whom the abominable wrong, which had been done at the Tronkenburg, and in consequence of which Herse lay ill before him, perhaps for life, was well known, slapped him on the shoulder, and bid him not to be disheartened, as he would aid him to obtain justice. In the evening, when the horse-dealer, in compliance with his instructions, called upon him at his castle, he told him that he need only draw up a petition to the Elector of Brandenburg, with a short statement of facts, attach to it the advocate’s letter, and claim seignorial protection on account of the violence he had suffered in the Saxon territory. He promised to enclose the petition in a packet, which lay ready at hand, and thus to put it into the hands of the elector, who would certainly, on his own account, apply to the Elector of Saxony, as soon as circumstances permitted. Such a step was all that was wanted to obtain justice from the tribunal at Dresden, in spite of the tricks of Squire von Tronka and his adherents. Kohlhaas, highly delighted, thanked the governor most heartily, for this new proof of kindness, told him he was only sorry that he had not at once commenced proceedings at Berlin, without taking any steps at Dresden, and after he had duly prepared the petition in the secretary’s office, and had handed it over to the governor, he returned to Kohlhaasenbrück better satisfied than ever as to the prospects of the affair. In a few weeks, however, he had the mortification of learning, through a judge, who was going to Potsdam, about some affairs of the governor, that the elector had handed over the petition to his chancellor, Count Kallheim, and that the latter, instead of going immediately to the court at Dresden to examine the matter and inflict punishment, as seemed to be his duty, had first applied for information to Squire von Tronka himself. The judge,[[3]] who stopped in his carriage before Kohlhaas’s door, and who seemed to have been expressly commissioned to make this communication, could give no satisfactory answer to the question of his surprise: “But why did they act in this way?” he merely said, that the governor had sent word, begging him to be patient, appeared anxious to pursue his journey, and it was not till the end of a short conversation, that Kohlhaas learned by a few stray words, that Count Kallheim was related by marriage to the von Tronka’s. Kohlhaas, who no longer took any delight in attending his horses, or in his house and farm—scarcely in his wife and children—waited the arrival of the following month with the gloomiest misgivings, and it was quite in accordance with his expectations, that when the interval was passed, Herse, who had been in some measure relieved by the bath, returned from Brandenburg with a letter from the governor, accompanying a paper of larger dimensions. The letter was to the effect that the writer was sorry he could do nothing for him, but that he sent him a decree of the chancery, and advised him to take away the horses, which he had left at Tronkenburg, and let the whole matter drop. According to the decree, “he was a vexatious litigant, on the information of the tribunal at Dresden; the squire with whom he had left the horses did nothing to detain them; he might send to the castle and fetch them, or at any rate let the squire know where he was to send them, and at all events he was to abstain from troubling the court with such wranglings.” Kohlhaas, to whom the horses were not the chief object—had it been a couple of dogs he would have been equally mortified—literally foamed with rage when he had received this letter. Whenever there was a noise in his farm, he looked with the sickening sensation which had even stirred his heart towards the gate, expecting to see the squire’s servants, with his horses starved and worn out; this was the only case in which his mind, otherwise well-trained by the world, could find nothing that exactly corresponded with his feelings. Shortly afterwards he learned by means of an acquaintance, who had travelled that way, that the horses were still used with the squire’s at Tronkenburg for field labour, and in the midst of his pain at seeing the world in such a state of disorder, there arose a feeling of inner contentment as he found there was at least something like order in his own heart. He invited the proprietor[[4]] of the neighbouring lands, who had long entertained the notion of increasing his possessions by purchasing the pieces of ground adjoining, and asked him, when he had taken a seat, what he would give him for his estates in Brandenburg and Saxony, taking house and farm all in the lump, with or without fixtures. His wife Lisbeth turned pale as she heard these words. Turning round she took up the youngest child, who was sporting on the floor behind her, and darted at the horse-dealer, and a paper which he held in his hand, glances, in which doubt was depicted, and which passed across the red cheeks of the boy, who was playing with the ribbons on her neck. The farmer, who observed his confused manner, asked him what had put so strange a thought all at once into his head. Kohlhaas, with as much cheerfulness as he could assume, replied that the notion of selling his farm on the banks of the Havel was not quite new, that they had both often discussed this matter already, that his house in the suburbs of Dresden was comparatively a mere appendage, not to be considered, and finally that if he would comply with his offer and take both estates, he was quite ready to conclude the contract. He added, with a kind of forced levity, that Kohlhaasenbrück was not the world; that there might be purposes, in comparison with which that of presiding over one’s household, like an orderly father, was trivial and subordinate, and that in short his mind, as he was bound to say, was set upon great matters, of which perhaps the farmer would soon hear. The farmer satisfied with this explanation, said merrily to the wife, who kissed her child again and again: “He won’t want immediate payment, will he?” and then laying upon the table the hat and stick he had hitherto carried between his knees, he took the paper which Kohlhaas had in his hand to read it. Kohlhaas moving closer to him, explained that this was a conditional contract which he had drawn up, and which would become absolute in four weeks; showed that nothing was required but the signatures and the filling in of the two sums, namely, the purchase-money and the price of redemption, in case he should return within the four weeks, and again asked him in a cheerful tone to make an offer, assuring him that he would be reasonable, and would not hesitate about trifles. The wife walked up and down in the room, her heart palpitating to such a degree that her handkerchief, at which the child was pulling, seemed ready to fall from her shoulders. The farmer said that he had no means of estimating the value of the Dresden property, whereupon Kohlhaas, pushing to him the documents that had been exchanged when he had purchased it, replied that he valued it at one hundred gold crowns, although it appeared clearly enough from the documents themselves, that it cost him almost half as much again. The farmer, who read the contract over once more, and found that on his side also the liberty of retracting was specially provided, said, already half determined, that he could not make use of the stud that was in the stables; but when Kohlhaas replied that he did not wish to part with the horses, and that he also wished to keep some weapons that hung in the gun-room, he hemmed and hesitated for a while, and at last repeated an offer which, half in jest, half in earnest, he had made in the course of a walk, and which was as nothing compared to the value of the property. Kohlhaas pushed pen and ink towards him that he might write, and when the farmer, who could not trust his senses, asked the horse-dealer if he was really serious, and the horse-dealer somewhat sharply asked the farmer if he thought he could be in jest, the latter, with a somewhat scrupulous countenance, took up the pen and wrote. He struck out the part relating to the sum to be paid, in case the vendor should repent his bargain, bound himself to a loan of one hundred crowns on the security of the Dresden property, which he would on no account consent to purchase, and left Kohlhaas full liberty to recede from his contract within two months. The horse-dealer, touched by this handsome conduct, shook the farmer’s hand very heartily, and after they had agreed on the chief condition, which was that a fourth of the purchase-money should be paid in cash down, and the rest at the Hamburg bank three months afterwards, he called for wine, that they might make merry over a bargain so happily concluded. He told the servant-maid, who entered with bottles, that his man Sternbald was to saddle the chesnut horse, saying that he must ride to the city, where he had business to transact, and hinting that when he returned he would speak more openly about that which he must now keep secret. Then filling the glasses he asked about the Poles and the Turks, who were then at war with each other, entangled the farmer into all sorts of political conjectures on the subject, and finally took a parting glass to the success of their bargain, and dismissed him.
No sooner had the farmer left the room, than Lisbeth fell on her knees before her husband. “If,” she cried, “you still retain any feeling for me, and for the children which I bore you; if we are not already cast off—for what cause I know not—tell me what is the meaning of these frightful preparations?”
“Nothing, dearest wife, that can trouble you, as matters stand,” answered Kohlhaas. “I have received a decree, in which I am told that my proceeding against Squire von Tronka is mere vexatious wrangling; and because there must be some misunderstanding in this matter, I have determined to commence my suit once more, personally, with the sovereign of the country himself.”
“But why sell your house?” she exclaimed, as she rose from the ground in confusion.