“When you will,” said the other, and they separated.

Vitalis went to Venice, and Massaccio to Capalatta, where he related his adventure to his mistress, telling her what a rich portion she was to have, and what a fine palace she was to live in.

The next day early he set out for Venice, and asked for the palace of the Signor Vitalis,—went straight to it, and told the domestics that he should come shortly with his mistress, in a fine carriage, to take possession of the palace which the Signor Vitalis had promised to give him. Massaccio appeared to those who heard him mad, and Vitalis was told that there was a peasant in his hall, who asked for a marriage portion, and said the palace belonged to him.

“Let him be turned out immediately,” said Vitalis, “I know him not.”

The valets accordingly drove him away with insults, and Massaccio returned to his cottage in despair, without daring to see his mistress. At one corner of his fireplace was seated the monkey, at the other corner the lion, and the serpent had twisted itself in spiral circles upon the hearth. Massaccio was seized with fear. “The man has driven me from his door,” thought he; “the lion will certainly devour me, the serpent sting me, and the monkey laugh at me; and this will be my reward for saving them from the pit.” But the monkey turned to him with a most amicable grimace; the lion, vibrating gently his tail, came and licked his hand, like a dog caressing his master; and the serpent, unrolling its ringy body, moved about the room with a contented and grateful air, which gave courage to Massaccio.

“Poor animals!” said he, “they are better than the Signor Vitalis; he drove me like a beggar from the door. Ah! with what pleasure I would pitch him again into the pit! And my bride! whom I thought to marry so magnificently! I have not a stick of wood in my wood-house, not a morsel of meat for a meal, and no money to buy any. The ungrateful wretch, with his portion and his palace!”

Thus did Massaccio complain. Meanwhile the monkey began to make significant faces, the lion to agitate his tail with great uneasiness, and the serpent to roll and unroll its circles with great rapidity. Then the monkey, approaching his benefactor, made him a sign to follow, and led him into the wood-house, where was regularly piled up a quantity of wood sufficient for the whole year. It was the monkey who had collected this wood in the forest, and brought it to the cottage of Massaccio. Massaccio embraced the grateful ape. The lion then uttering a delicate roar, led him to a corner of the cottage, where he saw an enormous provision of game, two sheep, three kids, hares and rabbits in abundance, and a fine wild boar, all covered with the branches of trees to keep them fresh. It was the lion who had hunted for his benefactor. Massaccio patted kindly his mane. “And you, then,” said he to the serpent, “have you brought me nothing? Art thou a Vitalis, or a good and honest animal like the monkey and the lion?” The serpent glided rapidly under a heap of dried leaves, and reappeared immediately, rearing itself superbly on its tail, when Massaccio saw with surprise a beautiful diamond in its mouth. “A diamond!” cried Massaccio, and stretched forth his hand to stroke caressingly the serpent and take its offering.

Massaccio then set out immediately for Venice to turn his diamond into money. He addressed himself to a jeweller. The jeweller examined the diamond; it was of the finest water.

“How much do you ask for it?” said he.

“Two hundred crowns,” said Massaccio, thinking his demand to be great; it was hardly the tenth part of the value of the stone. The jeweller looked at Massaccio, and said: “To sell it at that price you must be a robber, and I arrest you!”