"Since then many months have passed. Solitary and disconsolate, I dwell within these walls, scorned by the world, a horror even to the beasts. Beautiful nature is locked up from me, for, like all owls, I am blind by day, and only when the moon pours her pale light over these ruins does the veil fall from my eyes."

The owl stopped speaking and wiped the tears again from her eyes, for the telling of her sorrows had drawn them forth anew.

During the story of the Princess, the Caliph appeared deep in thought. "If everything does not deceive me," he said, "there is a secret connection between our fates; but where can I find the key to this riddle?"

The owl replied: "Oh, my lord, I also have such a thought, for it was once told me when I was a very little girl that a stork would one day bring me great happiness, and I may know perhaps how we may be rescued."

The Caliph was much astonished, and asked her in what way she meant.

"The magician who has made us both miserable," said she, "comes once in every month to these ruins. Not far from this chamber is a hall. There he is accustomed to feast with many of his companions. I have often listened there already. They tell one another their histories, and what they have been doing since last they met. Perhaps on the next occasion they may talk over your story, and let fall the magic word that you have forgotten."

"Oh, dearest Princess," exclaimed the Caliph, "tell me when does he come and where is the hall?"

The owl was silent for a moment and then spoke. "Take it not ungraciously, but only upon one condition can your wish be granted."

"Speak out! speak out!" cried the Caliph. "Command, and whatever it is I will obey?"

"It is this: I also would gladly be free, and this can only happen if one of you offer me his hand." The storks seemed somewhat confused at this proposition, and the Caliph made a sign to his follower to withdraw for a moment with him.