‘Yes, indeed, sir. I knew that he used to charm the hens at the Villa Medicis; only M. Charpillon has such wonderful hens, I did not think they would have allowed it. But I see now all hens are alike.’

‘Then you think it is Pritchard who——’

‘I think he charms M. Charpillon’s hens, and that is the reason they don’t lay—at least, that they only lay for Pritchard.’

‘Indeed, Michel, I should much like to know how he does it!’

‘If you are awake very early to-morrow, sir, just look out of your window—you can see the poultry-yard from it, and you will see a sight that you have never seen before!’

‘I have seen many things, Michel, including sixteen changes of governments, and to see something I have never seen before I would gladly sit up the whole night!’

‘There is no need for that—I can wake you at the right time.’

The next day at early dawn, Michel awoke me.

‘I am ready, Michel,’ said I, coming to the window.

‘Wait, wait! let me open it very gently. If Pritchard suspects that he is watched, he won’t stir; you have no idea how deceitful he is.’