The emperor afterwards mounted his horse, and returned with expedition to his capital. The first thing he did, as soon as he had alighted and entered his palace, was to command the grand vizier to seize the queen's two sisters. They were taken from their houses separately, convicted, and condemned to be quartered; which sentence was put in execution within an hour.

In the mean time the emperor Khoosroo Shaw, followed by all the lords of his court who were then present, went on foot to the door of the great mosque; and after he had taken the queen out of the strict confinement she had languished under for so many years, embracing her in the miserable condition to which she was then reduced, said to her with tears in his eyes, "I come to entreat your pardon for the injustice I have done you, and to make you the reparation I ought; which I have begun, by punishing the unnatural wretches who put the abominable cheat upon me; and I hope you will look upon it as complete, when I present to you two accomplished princes, and a lovely princess, our children. Come and resume your former rank, with all the honours which are your due." All this was done and said before great crowds of people, who flocked from all parts at the first news of what was passing, and immediately spread the joyful intelligence through the city.

Next morning early the emperor and queen, whose mournful humiliating dress was changed for magnificent robes, went with all their court to the house built by the intendant of the gardens, where the emperor presented the princes Bahman and Perviz, and the princess Perie-zadeh, to their enraptured mother. "These, much injured wife," said he, "are the two princes your sons, and this princess your daughter; embrace them with the same tenderness I have done, since they are worthy both of me and you." The tears flowed plentifully down their cheeks at these tender embraces, especially the queen's, from the comfort and joy of having two such princes for her sons, and such a princess for her daughter, on whose account she had so long endured the severest afflictions.

The two princes and the princess had prepared a magnificent repast for the emperor and queen, and their court. As soon as that was over, the emperor led the queen into the garden, and shewed her the harmonious tree and the beautiful effect of the yellow fountain. She had seen the bird in his cage, and the emperor had spared no panegyric in his praise during the repast.

When there was nothing to detain the emperor any longer, he took horse, and with the princes Bahman and Perviz on his right hand, and the queen consort and the princess at his left, preceded and followed by all the officers of his court, according to their rank, returned to his capital. Crowds of people came out to meet them, and with acclamations of joy ushered them into the city, where all eyes were fixed not only upon the queen, the two princes, and the princess, but also upon the bird, which the princess carried before her in his cage, admiring his sweet notes, which had drawn all the other birds about him, which followed him, flying from tree to tree in the country, and from one house-top to another in the city. The princes Bahman and Perviz, and the princess Perie-zadeh, where at length brought to the palace with this pomp, and nothing was to be seen or heard all that night but illuminations and rejoicings both in the palace and in the utmost parts of the city, which lasted many days, and were continued throughout the empire of Persia, as intelligence of the joyful event reached the several provinces.

STORY OF THE SULTAN OF YEMEN AND HIS THREE SONS.

There was in the land of Yemen (Arabia Felix) a sultan, under whom were three tributary princes. He had four children, three sons and a daughter. He possessed greater treasures than could be estimated, as well as innumerable camels, horses, and flocks of sheep; and was held in awe by all contemporary sovereigns.

After a long and prosperous reign, age brought with it infirmity, and he at length became incapable of appearing in his hall of audience; upon which he commanded his sons to his presence, and said to them, "My wish is to divide among you, before my death, all my possessions, that you may be satisfied, and live in unanimity and brotherly affection with each other, and in obedience to my dying commands." They exclaimed, "To hear is to obey."

The sultan then said, "My will is, that the eldest be sovereign in my room; that the second possess my treasures; and the third every description of animals. Let no, one encroach upon another, but all assist each other." He then caused them to sign an agreement to abide by his bequests, and shortly afterwards was received into the mercy of the Almighty; upon which his sons prepared what was suitable to his dignity for his funeral. They washed the corpse, enshrouded it, prayed over it, and having committed it to the earth, returned to their palaces; where the viziers, officers of state, and inhabitants of the metropolis, high and low, rich and poor, attended to console with them on the loss of their father. The news of the death of the sultan was soon spread abroad into all the provinces, and deputations from every city came to condole with the princes.

After these ceremonies, the eldest prince demanded that he should be inaugurated sultan in the room of the deceased monarch, agreeably to his will; but this was not possible, as each of the other brothers was ambitious of being sovereign. Contention and disputes now arose between them for the government, till at length the elder brother, wishing to avoid civil war, said, "Let us go and submit to the arbitration of one of the tributary sultans, and to let him whom he adjudges the kingdom peaceably enjoy it." To this they assented, as did also the viziers; and they departed, unattended, towards the capital of one of the tributary sultans.