On the third day, the jeweller, who felt his strength re-established, thought that a walk in the open air would assist his recovery. He went, therefore, to the shop of a rich merchant, with whom he had been upon a friendly footing for some length of time. As he got up to take his leave and go away, he perceived a female, who made him a sign, and he instantly recognised her as the confidential slave of Schemselnihar. This sight affected him with such a mixture of joy and alarm, that he went out of the shop without noticing her. She, however, followed him, as he was convinced she would, because the place they were then in was not proper for conversation. As he walked rather quickly, the confidant could not overtake him, and, therefore, from time to time called out to him to stop. He heard her perfectly well, but after what had happened to him, he did not choose to speak to her in public, through the dread of giving rise to any suspicion that he had any acquaintance with Schemselnihar. For it was very well known all over Bagdad, that this slave belonged to the Favorite, and that she employed her upon every occasion. He continued to walk at the same rate till he came to a mosque, which was but little frequented, and where he knew there would not be any one at this time. The slave followed him into the mosque, and they had there an opportunity of a long conversation without any interruption.

Both the jeweller and the confidant of Schemselnihar felt great pleasure in again seeing each other, after the singular adventure of the robbers; and the fear each was in for the other, not to mention the alarm they all were in on their own accounts. The jeweller wished the confidential slave to inform him, in the first instance, by what means she and the two slaves had been able to make their escape, and if she had gained any intelligence of Schemselnihar since he had seen her. The confidant herself, however, was so very eager to learn what had happened to him since their unexpected separation, that he was obliged to satisfy her. “This,” said he, when he finished his relation, “is all that you wished to know from me; now, therefore, I beg of you, inform me, in your turn, what I before desired you.”

“As soon as I saw the robbers make their appearance,” said the confidant, “I took them for some soldiers belonging to the caliph’s guard; imagining that the caliph had been informed of the excursions of Schemselnihar, and that he had sent them with orders to kill her, the prince of Persia, and all of us. I, therefore, instantly ran up to the terrace on the top of your house, while the robbers went into the apartment where the prince and Schemselnihar were; the other two slaves also made haste to follow my example. We continued going on from the terrace of one house to another, till we came to one belonging to some people of good character, who received us with great kindness, and with whom we passed the night.

“The next morning, after thanking the master of the house for the favor he had done us, we returned to Schemselnihar’s palace. When we arrived, we were in the greatest confusion; and felt the more distressed, as we were entirely ignorant of the destiny of these two unfortunate lovers. The other female attendants of Schemselnihar were much surprised at seeing us return without their mistress. We told them we had previously agreed among ourselves, that we had left her at the house of a lady, who was one of her friends; and that she would send for us again, to accompany her back, when she intended to return. With this excuse they were quite satisfied.

“In the mean time, I passed the day in the greatest uneasiness. When night came on, I opened the small private gate, and saw a boat upon the canal that branched off from the river, and terminated at the gate. I called out to the boatman, and begged him to row on each side of the river, and look if he could not see a lady; and, if he met with one, to bring her over.

“We waited (for the two slaves were with me, and as much distressed as myself,) in expectation of his return till midnight, when the same boat came back, with two other men in it and a woman, who was lying down in the stern. When the boat reached the shore, the two men assisted the lady in getting up and landing. I immediately discovered her to be Schemselnihar; and my joy at seeing and finding her again was greater than I can possibly express to you. I instantly gave her my hand, to assist her in getting out of the boat, and she had no little need of my assistance, for it was with difficulty that she supported herself; as soon as she was on shore, she whispered in my ear, and in a tone which evinced her sufferings, desired me to go and get a purse, containing a thousand pieces of gold, and give it to the two soldiers who accompanied her. I then gave her in charge to the two slaves to help her along, and after desiring the soldiers to wait a moment, I ran for the purse, and returned with it almost instantly. I gave it to them, paid the boatman, and then shut the gate.

“I soon overtook Schemselnihar, who had not yet reached her apartment. We lost no time in undressing and putting her to bed, where she continued all night in such a state, as if her soul was on the eve of quitting its habitation.

“The next day her other attendants expressed a great desire to see her; but I told them she had returned home very much fatigued, and had great want of repose to recruit her strength. In the mean time, the other two slaves and myself afforded her all the assistance and comfort we could devise, and which she could possibly expect from our zeal. At first she seemed determined not to eat any thing, and we should have despaired of her life, if we had perceived that the wine we from time to time gave her, did not very much support and strengthen her. At length, by means of our repeated entreaties, and even prayers, we got her to eat something.

“As soon as I saw that she was able to speak without injury to herself, for she had hitherto done nothing but shed tears, mixed with sighs and groans, I requested her to do me the favor of informing me by what fortunate accident she escaped from the power of the robbers. ‘Why do you ask me,’ she replied, with a profound sigh, ‘to bring to my recollection a subject that causes me so much affliction? I wish to God the robbers had taken my life, instead of preserving me. My evils would then have been at an end: but now my sufferings will, I know, long continue to torment me.’

“‘Madam,’ I answered, ‘I beg of you not to refuse me. You cannot be ignorant, that the unhappy sometimes derive a degree of consolation from a relation even of their most painful adventures. What I request, then, will be of service to you, if you will have the goodness to comply.’