The accurate Peignot, after accepting of this classification with high admiration of its simplicity and exhaustiveness, is seized in his supplementary volume with a misgiving in the matter of the bibliotaphe, explaining that it ought to be translated as a grave of books, and that the proper technical expression for the performer referred to by Rive is bibliotapht. He adds to the nomenclature bibliolyte, as a destroyer of books; bibliologue, one who discourses about books; bibliotacte, a classifier of books; and bibliopée 'l'art d'écrire ou de composer des livres', or, as the unlearned would say, the function of an author.—J. H. Burton. The Book Hunter.

THE LAST EDITIONS THE BEST

Buy good books, and read them; the best books are the commonest, and the last editions are always the best, if the editors are not blockheads; for they may profit of the former. But take care not to understand editions and title-pages too well. It always smells of pedantry, and not always of learning.—Lord Chesterfield. Letters to his Son.

SIBRANDUS SCHAFNABURGENSIS

Plague take all your pedants, say I!
He who wrote what I hold in my hand,
Centuries back was so good as to die,
Leaving this rubbish to cumber the land;
This, that was a book in its time,
Printed on paper and bound in leather,
Last month in the white of a matin-prime
Just when the birds sang all together.

Into the garden I brought it to read,
And under the arbute and laurustine
Read it, so help me grace in my need,
From title-page to closing line.
Chapter on chapter did I count,
As a curious traveller counts Stonehenge;
Added up the mortal amount;
And then proceeded to my revenge.

Yonder's a plum-tree with a crevice
An owl would build in, were he but sage;
For a lap of moss, like a fine pont-levis
In a castle of the middle age,
Joins to a lip of gum, pure amber;
When he'd be private, there might he spend
Hours alone in his lady's chamber:
Into this crevice I dropped our friend.

Splash, went he, as under he ducked,
—I knew at the bottom rain-drippings stagnate;
Next a handful of blossoms I plucked
To bury him with, my bookshelf's magnate;
Then I went indoors, brought out a loaf,
Half a cheese, and a bottle of Chablis;
Lay on the grass and forgot the oaf
Over a jolly chapter of Rabelais.

Now, this morning, betwixt the moss
And gum that locked our friend in limbo,
A spider had spun his web across,
And sat in the midst with arms akimbo:
So, I took pity, for learning's sake,
And, de profundis, accentibus laetis,
Cantate! quoth I, as I got a rake,
And up I fished his delectable treatise.