I'll tell thee everything I can;
There's little to relate.
I saw an aged aged man,
A-sitting on a gate.
"Who are you, aged man?" I said,
"And how is it you live?"
His answer trickled through my head
Like water through a sieve.
He said, "I look for butterflies
That sleep among the wheat:
I make them into mutton-pies,
And sell them in the street.
I sell them unto men," he said,
"Who sail on stormy seas;
And that's the way I get my bread—
A trifle, if you please."
But I was thinking of a plan
To dye one's whiskers green,
And always use so large a fan
That they could not be seen.
So, having no reply to give
To what the old man said,
I cried, "Come, tell me how you live!"
And thumped him on the head.
His accents mild took up the tale;
He said, "I go my ways
And when I find a mountain-rill
I set it in a blaze;
And thence they make a stuff they call
Rowland's Macassar Oil—
Yet twopence-halfpenny is all
They give me for my toil."
But I was thinking of a way
To feed oneself on batter,
And so go on from day to day
Getting a little fatter.
I shook him well from side to side,
Until his face was blue;
"Come, tell me how you live," I cried,
"And what it is you do!"
He said, "I hunt for haddock's eyes
Among the heather bright,
And work them into waistcoat-buttons
In the silent night.
And these I do not sell for gold
Or coin of silvery shine,
But for a copper halfpenny
And that will purchase nine.
"I sometimes dig for buttered rolls,
Or set limed twigs for crabs;
I sometimes search the grassy knolls
For wheels of Hansom cabs.
And that's the way" (he gave a wink)
"By which I get my wealth—
And very gladly will I drink
Your Honor's noble health."

I heard him then, for I had just
Completed my design
To keep the Menai Bridge from rust
By boiling it in wine.
I thanked him much for telling me
The way he got his wealth,
But chiefly for his wish that he
Might drink my noble health.
And now if e'er by chance I put
My fingers into glue,
Or madly squeeze a right-hand foot
Into a left-hand shoe,
Or if I drop upon my toe
A very heavy weight,
I weep, for it reminds me so
Of that old man I used to know—
Whose look was mild, whose speech was slow,
Whose hair was whiter than the snow,
Whose face was very like a crow,
With eyes, like cinders, all aglow,
Who seemed distracted with his woe,
Who rocked his body to and fro,
And muttered mumblingly, and low,
As if his mouth were full of dough,
Who snorted like a buffalo—
That summer evening, long ago,
A-sitting on a gate.
Lewis Carroll.

HUMPTY DUMPTY'S RECITATION

"In winter, when the fields are white,
I sing this song for your delight——
"In spring, when woods are getting green,
I'll try and tell you what I mean:"
"In summer, when the days are long,
Perhaps you'll understand the song:

In autumn, when the leaves are brown,
Take pen and ink, and write it down."
"I sent a message to the fish:
I told them 'This is what I wish.'
The little fishes of the sea,
They sent an answer back to me.
The little fishes' answer was,
'We cannot do it, Sir, because——'"
"I sent to them again to say
'It will be better to obey.'
The fishes answered, with a grin,
'Why, what a temper you are in!'
I told them once, I told them twice:
They would not listen to advice.
I took a kettle large and new,
Fit for the deed I had to do.
My heart went hop, my heart went thump:
I filled the kettle at the pump.
Then some one came to me and said,
'The little fishes are in bed.'
I said to him, I said it plain,
'Then you must wake them up again.'
I said it very loud and clear:
I went and shouted in his ear.
But he was very stiff and proud:
He said, 'You needn't shout so loud!'
And he was very proud and stiff:
He said, 'I'd go and wake them, if——'

I took a corkscrew from the shelf:
I went to wake them up myself.
And when I found the door was locked,
I pulled and pushed and kicked and knocked.
And when I found the door was shut,
I tried to turn the handle, but——"
Lewis Carroll.

SOME HALLUCINATIONS

He thought he saw an Elephant,
That practised on a fife:
He looked again, and found it was
A letter from his wife.
"At length I realise," he said,
"The bitterness of Life!"
He thought he saw a Buffalo
Upon the chimney-piece:
He looked again, and found it was
His Sister's Husband's Niece.
"Unless you leave this house," he said,
"I'll send for the Police!"
He thought he saw a Rattlesnake
That questioned him in Greek:
He looked again, and found it was
The Middle of Next Week.
"The one thing I regret," he said,
"Is that it cannot speak!"
He thought he saw a Banker's Clerk
Descending from the 'bus:
He looked again, and found it was
A Hippopotamus:
"If this should stay to dine," he said,
"There won't be much for us!"

He thought he saw an Albatross
That fluttered round the lamp:
He looked again, and found it was
A Penny-Postage-Stamp.
"You'd best be getting home," he said;
"The nights are very damp!"
He thought he saw a Coach-and-Four
That stood beside his bed:
He looked again, and found it was
A Bear without a Head.
"Poor thing," he said, "poor silly thing!
It's waiting to be fed!"
He thought he saw a Kangaroo
That worked a coffee-mill:
He looked again, and found it was
A Vegetable-Pill.
"Were I to swallow this," he said,
"I should be very ill!"
Lewis Carroll.

SING FOR THE GARISH EYE

Sing for the garish eye,
When moonless brandlings cling!
Let the froddering crooner cry,
And the braddled sapster sing.
For never, and never again,
Will the tottering beechlings play,
For bratticed wrackers are singing aloud,
And the throngers croon in May!
The wracking globe unstrung,
Unstrung in the frittering light
Of a moon that knows no day,
Of a day that knows no night!
Diving away in the crowd
Of sparkling frets in spray,
The bratticed wrackers are singing aloud,
And the throngers croon in May!

Hasten, O hapful blue,
Blue, of the shimmering brow,
Hasten the deed to do
That shall roddle the welkin now!
For never again shall a cloud
Out-thribble the babbling day,
When bratticed wrackers are singing aloud,
And the throngers croon in May!
W. S. Gilbert.