JACQUES-ÉMILE BLANCHE
PORTRAIT OF THOMAS HARDY
FROM A PHOTOGRAPH OF THE ORIGINAL PAINTING
THE LITTLE CHILDREN
“Suffer little children to come unto me,”
Christ said, and answering with infernal glee,
“Take them!” the arch-fiend scoffed, and from the tottering walls
Of their wrecked homes, and from the cattle’s stalls,
And the dogs’ kennels, and the cold
Of the waste fields, and from the hapless hold
Of their dead mothers’ arms, famished and bare,
And maimed by shot and shell,
The master-spirit of hell
Caught them up, and through the shuddering air
Of the hope-forsaken world
The little ones he hurled,
Mocking that Pity in his pitiless might—
The Anti-Christ of Schrecklickeit.
W. D. Howells
ÉPITAPHE
Ci-gît un tel, mort pour la France et qui, vivant,
Poussait sa voiturette à travers les villages
Pour vendre un peu de fil, de sel ou de fromage,
Sous les portails d’azur aux feuillages mouvants.
Il a gagné son pain comme au Commandement
Que donne aux hommes Dieu dans le beau Livre sage.
Puis, un jour, sur sa tête a crevé le nuage
Que lance l’orageux canon de l’Allemand.
Ce héros, dans l’éclair qui délivra son âme,
Aura vu tout en noir ses enfants et sa femme
Contemplants anxieux son pauvre gagne-pain: