But I fear not, I end not, I turn me not ✿ From his life, let tell-tale his tale e’en tell:
By Allah, forgetting ne’er crossed my thought ✿ While by life-tie bound, or when ends my spell:
An I live I will live in his love, an I die ✿ Of love and longing, I’ll cry, “’Tis well!”
Now when Al-Abbas had ended his verses, his father said to him, “I seek refuge for thee with Allah, O my son! Hast thou any want thou art powerless to win, so I may endeavour for thee therein and lavish my treasures in its quest.” Cried Al-Abbas, “O my papa, I have, indeed, an urgent need, on whose account I came forth of my mother-land and left my people and my home and affronted perils and horrors and became an exile, and I trust in Allah that it may be accomplished by thy magnanimous endeavour.” Quoth the King, “And what is thy want?” and quoth Al-Abbas, “I would have thee go and ask for me to wife Mariyah, daughter of the King of Baghdad, for that my heart is distracted with love of her.” Then he recounted to his father his adventure from first to last. When the King heard this from his son, he rose to his feet and calling for his charger of parade, took horse with four-and-twenty Emirs of the chief officers of his empire. Then he betook himself to the palace of the King of Baghdad who, when he saw him coming, bade his chamberlains open the doors to them and going down himself to meet him, received him with all honour and hospitality and carried him and his into the palace; then causing make ready for them carpets and cushions, sat down upon his golden throne and seated the guest by his side upon a chair of gold, framed in juniper-wood set with pearls and jewels. Presently he bade bring sweetmeats and confections and scents and commanded to slaughter four-and-twenty head of sheep and the like of oxen and make ready geese and chickens and pigeons stuffed and boiled, and spread the tables; nor was it long before the meats were served up in vessels of gold and silver. So they eat their sufficiency and when they had eaten their fill, the tables were removed and the wine-service set on and the cups and flagons ranged in ranks, whilst the Mamelukes and the fair slave-girls sat down, with zones of gold about their waists, studded with all manner pearls, diamonds, emeralds, rubies and other jewels. Moreover, the king bade fetch the musicians; so there presented themselves before him twenty damsels with lutes and psalteries[[425]] and viols, and smote upon instruments of music playing and performing on such wise that they moved the assembly to delight. Then said Al-Aziz to the King of Baghdad, “I would fain speak a word to thee; but do thou not exclude from us those who are present. An thou consent unto my wish thine is ours and on thee shall be whatso is on us;[[426]] and we will be to thee a mighty forearm against all unfriends and foes.” Quoth Ins bin Kays, “Say what thou wilt, O King, for indeed thou excellest in speech and in whatso thou sayest dost hit the mark.” So Al-Aziz said to him, “I desire that thou marry thy daughter Mariyah to my son Al-Abbas, for thou knowest what he hath of beauty and loveliness, brightness and perfect grace and his frequentation of the valiant and his constancy in the stead of cut-and-thrust.” Said Ins bin Kays, “By Allah, O King, of my love for Mariyah, I have appointed her mistress of her own hand; accordingly, whomsoever she chooseth of the folk, to him will I wed her.” Then he arose to his feet and going in to his daughter, found her mother with her; so he set out to them the case and Mariyah said, “O my papa, my wish followeth thy word and my will ensueth thy will; so whatsoever thou choosest, I am obedient to thee and under thy dominion.” Therewith the King knew that Mariyah inclined to Al-Abbas; he therefore returned forthright to King Al-Aziz and said to him, “May Allah amend the King! Verily, the wish is won and there is no opposition to that thou commandest.” Quoth Al-Aziz, “By Allah’s leave are wishes won. How deemest thou, O King, of fetching Al-Abbas and documenting the marriage-contract between Mariyah and him?” and quoth Ins bin Kays, “Thine be the rede.” So Al-Aziz sent after his son and acquainted him with that which had passed; whereupon Al-Abbas called for four-and-twenty mules and ten horses and as many camels and loaded the mules with fathom-long pieces of silk and rugs of leather and boxes of camphor and musk and the camels and horses with chests of gold and silver. Eke, he took the richest of the stuffs and wrapping them in wrappers of gold-purfled silk, laid them on the heads of porters,[[427]] and they fared on with the treasures till they reached the King of Baghdad’s palace, whereupon all who were present dismounted in honour of Al-Abbas and escorting him in a body to the presence of Ins bin Kays, displayed to the King all that they had with them of things of price. The King bade carry all this into the store rooms of the Harim and sent for the Kazis and the witnesses, who wrote out the contract and married Mariyah to Al-Abbas, whereupon the Prince commanded slaughter one thousand head of sheep and five hundred buffaloes. So they spread the bride-feast and bade thereto all the tribes of the Arabs, men of tents and men of towns, and the banquet continued for the space of ten days. Then Al-Abbas went in to Mariyah in a commendable and auspicious hour and lay with her and found her a pearl unthridden and a goodly filly no rider had ridden;[[428]] wherefore he rejoiced and was glad and made merry, and care and sorrow ceased from him and his life was pleasant and trouble departed and he ceased not abiding with her in most joyful case and in the most easeful of life, till seven days were past, when King Al-Aziz resolved to set out and return to his realm and bade his son seek leave of his father-in-law to depart with his wife to his own country. So Al-Abbas spoke of this to King Ins, who granted him the permission he sought; whereupon he chose out a red camel,[[429]] taller and more valuable than the rest of the camels, and loading it with apparel and ornaments, mounted Mariyah in a litter thereon. Then they spread the ensigns and the standards, whilst kettle-drums beat and the trumpets blared, and set out upon the homewards way. The King of Baghdad rode forth with them and companied them three days’ journey on their route, after which he farewelled them and returned with his troops to Baghdad. As for King Al-Aziz and his son, they fared on night and day and gave not over going till there remained but three days’ journey between them and Al-Yaman, when they despatched three men of the couriers to the Prince’s mother to report that they were bringing with them Mariyah, the King’s daughter of Baghdad, and returning safe and laden with spoil. When the Queen-mother heard this, her wit took wings for joy and she adorned the slave-girls of Al-Abbas after the finest fashion. Now he had ten hand-maids, as they were moons, whereof his father had carried five with him to Baghdad, as hath erst been set forth, and the remaining five abode with his mother. When the dromedary-posts[[430]] came, they were certified of the approach of Al-Abbas, and when the sun easted and their flags were seen flaunting, the Prince’s mother came out to meet her son; nor on that day was there great or small, boy or greybeard, but went forth to greet the king. Then the kettle-drums of glad tidings beat and they entered in the utmost of pomp and the extreme of magnificence; so that the tribes and the townspeople heard of them and brought them the richest of gifts and the rarest of presents and the Prince’s mother rejoiced with joy exceeding. They butchered beasts and spread mighty bride-feasts for the people and kindled fires,[[431]] that it might be visible afar to townsman and tribesman that this was the house of hospitality and the stead of the wedding-festival, to the intent that, if any passed them by, it should be of his own sin against himself. So the folk came to them from all districts and quarters and in this way they abode days and months. Presently the Prince’s mother bade fetch the five slave-girls to that assembly; whereupon they came and the ten damsels met. The queen seated five of them on her son’s right hand and other five on his left and the folk gathered about them. Then she bade the five who had remained with her speak forth somewhat of poesy, so they might entertain therewith the séance and that Al-Abbas might rejoice thereat. Now she had clad them in the costliest of clothes and adorned them with trinkets and ornaments and moulded work of gold and silver and collars of gold, wrought with pearls and gems. So they paced forward, with harps and lutes and zithers and recorders and other instruments of music before them, and one of them, a damsel who came from the land of China and whose name was Bá’úthah, advanced and screwed up the strings of her lute. Then she cried out from the top of her head and recited these couplets:—
Indeed your land returned, when you returned, ✿ To whilom light which overgrew its gloom:
Green grew the land that was afore dust-brown, ✿ And fruits that failed again showed riping bloom:
And clouds rained treasures after rain had lacked, ✿ And plenty poured from earth’s re-opening womb.
Then ceased the woes, my lords, that garred us weep, ✿ With tears like dragons’ blood, our severance-doom,
Whose length, by Allah, made me yearn and pine, ✿ Would Heaven, O lady mine, I were thy groom!
When she had ended her song, all who were present were delighted and Al-Abbas rejoiced in this. Then he bade the second damsel sing somewhat on the same theme. So she came forward and tightening the strings of her harp, which was of balass ruby,[[432]] raised her voice in a plaintive air and improvised these couplets:—