Now when it was the Five Hundred and Sixth-ninth Night,
Quoth Dunyazad, “O sister mine, an thou be other than sleepy, do tell us some of thy pleasant tales,” whereupon Shahrazad replied, “With love and good will.”——It hath reached me, O King of the Age, that when the Sultan heard of Alaeddin’s approach, he rose up forthright to receive him and embraced and kissed him as though he were his own son: then, seating him on his right, he blessed and prayed for him, as did the Wazirs and Emirs, the Lords of the land and the Grandees of the realm. Presently, the King commanded bring the morning-meal which the attendants served up and all broke their fast together, and when they had eaten and drunken their sufficiency and the tables were removed by the eunuchs, Alaeddin turned to the Sultan and said, “O my lord, would thy Highness deign honour me this day at dinner, in the house of the Lady Badr al-Budur thy beloved daughter, and come accompanied by all thy Ministers and Grandees of the reign?” The King replied (and he was delighted with his son-in-law,) “Thou art surpassing in liberality, O my son!” Then he gave orders to all invited and rode forth with them (Alaeddin also riding beside him) till they reached the pavilion and as he entered it and considered its construction, its architecture and its stonery, all jasper and carnelian, his sight was dazed and his wits were amazed at such grandeur and magnificence of opulence. Then turning to the Minister he thus addressed him, “What sayest thou? Tell me hast thou seen in all thy time aught like this amongst the mightiest of earth’s monarchs for the abundance of gold and gems we are now beholding?” The Grand Wazir replied, “O my lord the King, this be a feat which cannot be accomplished by might of monarch amongst Adam’s sons;[[185]] nor could the collected peoples of the universal world build a palace like unto this; nay, even builders could not be found to make aught resembling it, save (as I said to thy Highness) by force of sorcery.” These words certified the King that his Minister spake not except in envy and jealousy of Alaeddin, and would stablish in the royal mind that all this splendour was not made of man but by means of magic and with the aid of the Black Art. So quoth he to him, “Suffice thee so much, O Wazir: thou hast none other word to speak and well I know what cause urgeth thee to say this say.” Then Alaeddin preceded the Sultan till he conducted him to the upper Kiosque where he saw its skylights, windows and latticed casements and jalousies wholly made of emeralds and rubies and other costly gems; whereat his mind was perplexed and his wits were bewildered and his thoughts were distraught. Presently he took to strolling round the Kiosque and solacing himself with these sights which captured the vision, till he chanced to cast a glance at the window which Alaeddin by design had left unwrought and not finished like the rest; and, when he noted its lack of completion, he cried, “Woe and well-away for thee, O window, because of thine imperfection;”[[186]] and, turning to his Minister he asked, “Knowest thou the reason of leaving incomplete this window and its framework?”——And Shahrazad was surprised by the dawn of day and ceased to say her permitted say.
Now when it was the Five Hundred and Seventieth Night,
Quoth Dunyazad, “O sister mine, an thou be other than sleepy, do tell us some of thy pleasant tales,” whereupon Shahrazad replied, “With love and good will.”——It hath reached me, O King of the Age, that the Wazir said to the Sultan, “O my lord, I conceive that the want of finish in this window resulteth from thy Highness having pushed on Alaeddin’s marriage and he lacked the leisure to complete it.” Now at that time, Alaeddin had gone in to his bride, the Lady Badr al-Budur, to inform her of her father’s presence; and, when he returned, the King asked him, “O my son what is the reason why the window of this Kiosque was not made perfect?” “O King of the Age, seeing the suddenness of my wedding,” answered he, “I failed to find artists for finishing it.” Quoth the Sultan, “I have a mind to complete it myself;” and quoth Alaeddin,
“Allah perpetuate thy glory, O thou the King; so shall thy memory endure in thy daughter’s pavilion.” The Sultan forthright bade summon jewellers and goldsmiths and ordered them be supplied from the treasury with all their needs of gold and gems and noble ores; and, when they were gathered together he commanded them to complete the work still wanting in the Kiosque-window. Meanwhile the Princess came forth to meet her sire the Sultan who noticed, as she drew near, her smiling face; so he embraced her and kissed her, then led her to the pavilion and all entered in a body. Now this was the time of the noon-day meal and one table had been spread for the Sovran, his daughter and his son-in-law and a second for the Wazirs, the Lords of the land, the Grandees of the realm, the Chief Officers of the host, the Chamberlains and the Nabobs. The King took seat between the Princess and her husband; and, when he put forth his hand to the food and tasted it, he was struck with surprise by the flavour of the dishes and their savoury and sumptuous cooking. Moreover, there stood before him the fourscore damsels each and every saying to the full moon, “Rise that I may seat myself in thy stead!”[[187]] All held instruments of mirth and merriment and they tuned the same and deftly moved their finger-tips and smote the strings into song, most musical, most melodious, which expanded the mourner’s heart. Hereby the Sultan was gladdened and time was good to him and for high enjoyment he exclaimed, “In very sooth the thing is beyond the compass of King and Kaysar.” Then they fell to eating and drinking; and the cup went round until they had drunken enough, when sweetmeats and fruits of sorts and other such edibles were served, the dessert being laid out in a different salon whither they removed and enjoyed of these pleasures their sufficiency. Presently the Sultan arose that he might see if the produce of his jewellers and goldsmiths favoured that of the pavilion; so he went upstairs to them and inspected their work and how they had wrought; but he noted a mighty great difference and his men were far from being able to make anything like the rest of Alaeddin’s pavilion.——And Shahrazad was surprised by the dawn of day and ceased to say her permitted say.
Now when it was the Five Hundred and Seventy-first Night,
Quoth Dunyazad, “O sister mine, an thou be other than sleepy, do tell us some of thy pleasant tales,” whereupon Shahrazad replied, “With love and good will.”——It hath reached me, O King of the Age, that after the King had inspected the work of his jewellers and goldsmiths, they informed him how all the gems stored in the Lesser Treasury had been brought to them and used by them but that the whole had proved insufficient; wherefor he bade open the Greater Treasury and gave the workmen all they wanted of him. Moreover he allowed them, an it sufficed not, to take the jewels wherewith Alaeddin had gifted him. They carried off the whole and pushed on their labours but they found the gems fail them, albeit had they not yet finished half the part wanting to the Kiosque-window. Herewith the King commanded them to seize all the precious stones owned by the Wazirs and Grandees of the realm; but, although they did his bidding, the supply still fell short of their requirements. Next morning Alaeddin arose to look at the jewellers’ work and remarked that they had not finished a moiety of what was wanting to the Kiosque-window: so he at once ordered them to undo all they had done and restore the jewels to their owners. Accordingly, they pulled out the precious stones and sent the Sultan’s to the Sultan and the Wazirs’ to the Wazirs. Then the jewellers went to the King and told him of what Alaeddin had bidden; so he asked them, “What said he to you, and what was his reason and wherefore was he not content that the window be finished and why did he undo the work ye wrought?” They answered, “O our lord, we know not at all, but he bade us deface whatso we had done.” Hereupon the Sultan at once called for his horse, and mounting, took the way pavilion-wards, when Alaeddin, after dismissing the goldsmiths and jewellers had retired into his closet and had rubbed the Lamp. Hereat straightway its Servitor appeared to him and said, “Ask whatso thou wantest: thy Slave is between thy hands;” and said Alaeddin, “’Tis my desire that thou finish the window which was left unfinished.” The Marid replied, “On my head be it and also upon mine eyes!” then he vanished and after a little while returned saying, “O my lord, verily that thou commandedst me do is completed.” So Alaeddin went upstairs to the Kiosque and found the whole window in wholly finished state; and, whilst he was still considering it, behold, a castrato came in to him and said, “O my lord, the Sultan hath ridden forth to visit thee and is passing through the pavilion-gate.” So Alaeddin at once went down and received his father-in-law.——And Shahrazad was surprised by the dawn of day and ceased to say her permitted say.
Now when it was the Five Hundred and Seventy-second Night,
Quoth Dunyazad, “O sister mine, an be thou other than sleepy, do tell us some of thy pleasant tales,” whereupon Shahrazad replied, “With love and good will.”——It hath reached me, O King of the Age, that the Sultan, on sighting his son-in-law, cried to him, “Wherefore, O my child, hast thou wrought on this wise and sufferest not the jewellers to complete the Kiosque-window leaving in the pavilion an unfinished place?” Alaeddin replied, “O King of the Age, I left it not imperfect save for a design of mine own; nor was I incapable of perfecting it nor could I purpose that thy Highness should honour me with visiting a pavilion wherein was aught of deficiency. And, that thou mayest know I am not unable to make it perfect, let thy Highness deign walk upstairs with me and see if anything remain to be done therewith or not.” So the Sultan went up with him and, entering the Kiosque, fell to looking right and left, but he saw no default at all in any of the windows; nay, he noted that all were perfect. So he marvelled at the sight and embraced Alaeddin and kissed him, saying, “O my son, what be this singular feat? Thou canst work in a single night what in months the jewellers could not do. By Allah, I deem thou hast nor brother nor rival in this world.” Quoth Alaeddin, “Allah prolong thy life and preserve thee to perpetuity! thy slave deserveth not this encomium;” and quoth the King, “By Allah; O my child, thou meritest all praise for a feat whereof all the artists of the world were incapable.” Then the Sultan came down and entered the apartments of his daughter, the Lady Badr al-Budur, to take rest beside her, and he saw her joyous exceedingly at the glory and grandeur wherein she was; then, after reposing awhile he returned to his palace. Now Alaeddin was wont every day to thread the city-streets with his Mamelukes riding a-van and arear of him showering rightwards and leftwards gold upon the folk; and all the world, stranger and neighbour, far and near, were fulfilled of his love for the excess of his liberality and generosity. Moreover he increased the pensions of the poor Religious and the paupers and he would distribute alms to them with his own hand; by which good deed, he won high renown throughout the realm and most of the Lords of the land and Emirs would eat at his table; and men swore not at all save by his precious life. Nor did he leave faring to the chase and the Maydan-plain and the riding of horses and playing at javelin-play[[188]] in presence of the Sultan; and, whenever the Lady Badr al-Budur beheld him disporting himself on the backs of steeds, she loved him much the more, and thought to herself that Allah had wrought her abundant good by causing to happen whatso happened with the son of the Wazir and by preserving her virginity intact for her true bridegroom, Alaeddin.——And Shahrazad was surprised by the dawn of day and ceased to say her permitted say.
Now when it was the Five Hundred and Seventy-third Night,