"To thee come I forth with my heart a-flame, *
And summon my friends and my comrades by name:
When thou slewest the chief of the Arabs this day, *
This day thou remainest the pledge of my claim."

Now when the youth heard this he answered him in these words,

"Thou liest, O foulest of Satans that are, *
And with easings calumnious thou comest to war
This day thou shalt fall by a death dealing point *
Where the lances lunge and the scymitars jar!"

Then he so foined him in the breast that the spear-point issued from his back and he cried out, saying, "Ho! will none come out? So a fourth fared forwards and the youth asked him his name and he answered, "My name is Hilál, the New Moon." And the youth began repeating,

"Thou hast failed who would sink me in ruin sea, *
Thou who camest in malice with perfidy:
I, whose verses hast heard from the mouth of me, *
Will ravish thy soul though unknown to thee."

Then they drave at each other and delivered two cuts, but the youth's stroke devanced that of the rider his adversary and slew him: and thus he went on to kill all who sallied out against him. Now when I saw my comrades slain, I said to myself, "If I go down to fight with him, I shall not be able to prevail against him; and, if I flee, I shall become a byword of shame among the Arabs." But the youth gave me no time to think, for he ran at me and dragged me from my saddle and hurled me to the ground. I fainted at the fall and he raised his sword designing to cut off my head; but I clung to his skirts, and he lifted me in his hand as though I were a sparrow. When the maiden saw this, she rejoiced in her brother's prowess and coming up to him, kissed him between the eyes. Then he delivered me to her, saying, "Take him and look to him and entreat him hospitably, for he is come under our rule." So she took hold of the collar of my hauberk[FN#125] and led me away by it as one would lead a dog. Then she did off her brother's coat of mail and clad him in a robe, and set for him a stool of ivory, on which he sat down; and she said to him, "Allah whiten thy honour and prevent from thee the shifts of fortune!" And he answered her with these couplets,

"My sister said, as saw she how I stood *
In fight, when sun-rays lit my knightlihood
'Allah assain thee for a Brave of braves *
To whom in vale bow lions howso wood!'
Quoth I, 'Go ask the champions of my case, *
When feared the Lords of war my warrior mood!
My name is famed for fortune and for force, *
And soared my spirit to such altitude,'
Ho thou, Hammád, a lion hast upstirred, *
Shall show thee speedy death like viper brood."

Now when I heard his verse, I was perplexed as to my case and considering my condition and how I was become a captive, I was lowered in my own esteem. Then I looked at the damsel, his sister, and seeing her beauty I said to myself, "'Tis she who caused all this trouble"; and I fell a-marvelling at her loveliness till the tears streamed from my eyes and I recited these couplets,

"Dear friend! ah leave thy loud reproach and blame; *
Such blame but irks me yet may not alarm:
I'm clean distraught for one whom saw I not *
Without her winning me by winsome charm
Yestreen her brother crossed me in her love, *
A Brave stout-hearted and right long of arm."

Then the maiden set food before her brother and he bade me eat with him, whereat I rejoiced and felt assured that I should not be slain. And when he had ended eating, she brought him a flagon of pure wine and he applied him to it till the fumes of the drink mounted to his head and his face flushed red. Then he turned to me and said, "Woe to thee, O Hammad! dost thou know me or not?" Replied I, "By thy life, I am rich in naught save ignorance!' Quoth he, "O Hammad, I am 'Abbád bin Tamím bin Sa'labah and indeed Allah giveth thee thy liberty and leadeth thee to a happy bride and spareth thee confusion." Then he drank to my long life and gave me a cup of wine and I drank it off; and presently he filled me a second and a third and a fourth, and I drained them all; while he made merry with me and swore me never to betray him. So I sware to him one thousand five hundred oaths that I would never deal perfidiously with him at any time, but that I would be a friend and a helper to him. Thereupon he bade his sister bring me ten suits of silk, so she brought them and laid them on my person, and this dress I have on my body is one of them. Moreover, he made bring one of the best of his she- dromedaries[FN#126] carrying stuffs and provaunt, he bade her also bring a sorrel horse, and when they were brought he gave the whole of them to me. I abode with them three days, eating and drinking, and what he gave me of gifts is with me to this present. At the end of the three days he said to me, "O Hammad, O my brother, I would sleep awhile and take my rest and verily I trust my life to thee; but, if thou see horsemen making hither, fear not, for know that they are of the Banu Sa'labah, seeking to wage war on me." Then he laid his sword under his head-pillow and slept; and when he was drowned in slumber Iblis tempted me to slay him; so I arose in haste, and drawing the sword from under his head, dealt him a blow that made his head fall from his body. But his sister knew what I had done, and rushing out from within the tent, threw herself on his corpse, rending her raiment and repeating these couplets,