When Maymunah heard these lines from the Ifrit, she said, "Thou hast done well, O Dahnash! But say thou which of the two is the handsomer?" And he answered, "My mistress Budur is handsomer than thy beloved!" Cried Maymunah, "Thou liest, O accursed. Nay, my beloved is more beautiful than shine!" But Dahnash persisted, "Mine is the fairer." And they ceased not to wrangle and challenge each other's words till Maymunah cried out at Dahnash and would have laid violent hands on him, but he humbled himself to her and, softening his speech, said, "Let not the truth be a grief to thee, and cease we this talk, for all we say is to testify in favour of our lovers; rather let each of us withdraw the claim and seek we one who shall judge fairly between us which of the two be fairer; and by his sentence we will abide." "I agree to this," answered she and smote the earth with her foot, whereupon there came out of it an Ifrit blind of an eye, humpbacked and scurvy-skinned, with eye-orbits slit up and down his face.[FN#259] On his head were seven horns and four locks of hair fell to his heels; his hands were pitchfork-like and his legs mast-like and he had nails as the claws of a lion, and feet as the hoofs of the wild ass.[FN#260] When that If rit rose out of the earth and sighted Maymunah, he kissed the ground before her and, standing with his hands clasped behind him, said, "What is thy will, O my mistress, O daughter of my King?"[FN#261] She replied, "O Kashkash, I would have thee judge between me and this accursed Dahnash." And she made known to him the matter, from first to last, whereupon the Ifrit Kashkash looked at the face of the youth and then at the face of the girl; and saw them lying asleep, embraced, each with an arm under the other's neck, alike in beauty and loveliness and equal in grace and goodliness. The Marid gazed long upon them, marvelling at their seemlihead; and, after carefully observing the twain, he turned to Maymunah and Dahnash, and reseated these couplets.

"Go, visit her thou lovest, and regard not
The words detractors utter, envious churls
Can never favour love. Oh! sure the Merciful
Ne'er made a thing more fair to look upon,
Than two fond lovers in each others' arms,
Speaking their passion in a mute embrace.
When heart has turned to heart, the fools would part them
Strike idly on cold steel. So when thou'st found
One purely, wholly shine, accept her true heart,
And live for her alone. Oh! thou that blamest
The love-struck for their love, give o'er thy talk,
How canst thou minister to a mind diseased?"[FN#262]

Then he turned again to Maymunah and Dahnash and said to them, "By Allah, if you will have the truth, I tell you fairly the twain be equal in beauty, and loveliness and perfect grace and goodliness, nor can I make any difference between them on account of their being man and woman. But I have another thought which is that we wake each of them in turn, without the knowledge of the other, and whichever is the more enamoured shall be held inferior in seemlihead and comeliness." Quoth Maymunah, "Right is this recking," and quoth Dahnash, "I consent to this." Then Dahnash changed himself to the form of a flea and bit Kamar al-Zaman, whereupon he started from sleep in a fright.—And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.

When it was the One Hundred and Eighty-third Night,

She said, It hath reached me, O auspicious King, that Dahnash changed himself to the form of a flea and bit Kamar al-Zaman who started from sleep in a fright and rubbed the bitten part, his neck, and scratched it hard because of the smart. Then turning sideways, he found lying by him something whose breath was sweeter than musk and whose skin was softer than cream. Hereat marvelled he with great marvel and he sat up and looked at what lay beside him; when he saw it to be a young lady like an union pearl, or a shining sun, or a dome seen from afar on a well built wall; for she was five feet tall, with a shape like the letter Alif[FN#263], bosomed high and rosy checked; even as saith of her the poet,

"Four things which ne'er conjoin, unless it be *
To storm my vitals and to shed my blood:
Brow white as day and tresses black as night *
Cheeks rosy red and lips which smiles o'erflood."

And also quoth another,

"A Moon she rises, Willow wand she waves, *
Breathes Ambergris, and gazes, a Gazelle:
Meseems that sorrow woes my heart and wins *
And, when she wendeth hastes therein to dwell!"

And when Kamar al-Zaman saw the Lady Budur, daughter of King Ghayur, and her beauty and comeliness, she was sleeping clad in a shift of Venetian silk, without her petticoat-trousers, and wore on her head a kerchief embroidered with gold and set with stones of price: her ears were hung with twin earrings which shone like constellations and round her neck was a collar of union pearls, of size unique, past the competence of any King. When he saw this, his reason was confounded and natural heat began to stir in him; Allah awoke in him the desire of coition and he said to himself, "Whatso Allah willeth, that shall be, and what He willeth not shall never be!" So saying, he put out his hand and, turning her over, loosed the collar of her chemise; then arose before his sight her bosom, with its breasts like double globes of ivory; whereat his inclination for her redoubled and he desired her with exceeding hot desire, He would have awakened her but she would not awake, for Dahnash had made her sleep heavy; so he shook her and moved her, saying, "O my beloved, awake and look on me; I am Kamar al-Zaman." But she awoke not, neither moved her head; where-upon he considered her case for a long hour and said to himself, "If I guess aright, this is the damsel to whom my father would have married me and these three years past I have refused her; but Inshallah!—God willing—as soon as it is dawn, I will say to him, 'Marry me to her, that I may enjoy her.'"—And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say.

When it was the One Hundred and Eighty-fourth Night,