66 ([return])
[ Arab. "'Irk al-Háshimí." See vol. ii. 19. Lane remarks, "Whether it was so in Hashim himself (or only in his descendants), I do not find; but it is mentioned amongst the characteristics of his great-grandson, the Prophet.">[

67 ([return])
[ Arab. "Bostán al-Nuzhah," whose name made the stake appropriate. See vol. ii. 81.]

68 ([return])
[ Arab. "Tamásíl" = generally carved images, which, amongst Moslem, always suggest idols and idolatry.]

69 ([return])
[ The "Shubbák" here would be the "Mashrabiyah," or latticed balcony, projecting from the saloon-wall, and containing room for three or more sitters. It is Lane's "Meshrebeeyeh," sketched in M.E. (Introduction) and now has become familiar to Englishmen.]

70 ([return])
[ This is to show the cleverness of Abu al-Hasan, who had calculated upon the difference between Al-Rashid and Zubaydah. Such marvels of perspicacity are frequent enough in the folk-lore of the Arabs.]