300 ([return])
[ Galland nails down the corpse in the bier—a Christian practice—and he certainly knew better. Moreover, prayers for the dead are mostly recited over the bier when placed upon the brink of the grave; nor is it usual for a woman to play so prominent a part in the ceremony.]

301 ([return])
[ See vols. v. 111; ix. 163 and x. 47.]

302 ([return])
[ Galland is less merciful, "Aussit¶t le conducteur fut déclaré digne de mort tout d'une voix, et il s'y condamna lui-même," etc. The criminal, indeed, condemns himself and firmly offers his neck to be stricken.]

303 ([return])
[ In the text "Lauh," for which see vol. v. 73.]

304 ([return])
[ In Arab. "Kama" = he rose, which, in vulgar speech especially in Egypt, = he began. So in Spitta-Bey's "Contes Arabes Modernes" (p. 124) "Kámat al-Sibhah dhákat fi yad akhí-h" = the chaplet began (lit. arose) to wax tight in his brother's hand. This sense is shadowed forth in classical Arabic.]