When it was the Five Hundred and Nineteenth Night,

Quoth Dunyazad, "O sister mine, an thou be other than sleepy, do tell us some of thy pleasant tales," whereupon Shahrazad replied, "With love and good will."—It hath reached me, O King of the Age, that the Maghrabi, the Magician, said to Alaeddin's mother, "Whoso leaveth issue is not wholly dead." And when he looked at his sister-in-law she wept at these his words; so he turned to the lad that he might cause her forget the mention of her mate, as a means of comforting her and also of completing his deceit, and asked him, saying, "O my son Alaeddin what hast thou learned in the way of work and what is thy business? Say me, hast thou mastered any craft whereby to earn a livelihood for thyself and for thy mother?" The lad was abashed and put to shame and he hung down his head and bowed his brow groundwards; but his parent spake out, "How, forsooth? By Allah, he knoweth nothing at all, a child so ungracious as this I never yet saw; no, never! All the day long he idleth away his time with the sons of the quarter, vagabonds like himself, and his father (O regret of me!) died not save of dolour for him. And I also am now in piteous plight: I spin cotton and toil at my distaff, night and day, that I may earn a couple of scones of bread which we eat together. This is his condition, O my brother-in-law; and, by the life of thee, he cometh not near me save at meal-times and none other. Indeed, I am thinking to lock the house-door nor ever open to him again but leave him to go and seek a livelihood whereby he can live, for that I am now grown a woman in years and have no longer strength to toil and go about for a maintenance after this fashion. O Allah, I am compelled to provide him with daily bread when I require to be provided!" Hereat the Moorman turned to Alaeddin and said, "Why is this, O son of my brother, thou goest about in such ungraciousness? 'Tis a disgrace to thee and unsuitable for men like thyself. Thou art a youth of sense, O my son, and the child of honest folk, so 'tis for thee a shame that thy mother, a woman in years, should struggle to support thee. And now that thou hast grown to man's estate it becometh thee to devise thee some device whereby thou canst live, O my child. Look around thee and Alhamdolillah—praise be to Allah—in this our town are many teachers of all manner of crafts and nowhere are they more numerous; so choose thee some calling which may please thee to the end that I establish thee therein; and, when thou growest up, O my son, thou shalt have some business whereby to live. Haply thy father's industry may not be to thy liking; and, if so it be, choose thee some other handicraft which suiteth thy fancy; then let me know and I will aid thee with all I can, O my son." But when the Maghrabi saw that Alaeddin kept silence and made him no reply, he knew that the lad wanted none other occupation than a scapegrace-life, so he said to him, "O son of my brother, let not my words seem hard and harsh to thee, for, if despite all I say, thou still dislike to learn a craft, I will open thee a merchant's store[78] furnished with costliest stuffs and thou shalt become famous amongst the folk and take and give and buy and sell and be well known in the city." Now when Alaeddin heard the words of his uncle the Moorman, and the design of making him a Khwájah[79]—merchant and gentleman,—he joyed exceedingly knowing that such folk dress handsomely and fare delicately. So he looked at the Maghrabi smiling and drooping his head groundwards and saying with the tongue of the case that he was content.—And Shahrazad was surprised by the dawn of day and ceased to say her permitted say.


When it was the Five Hundred and Twentieth Night,

Quoth Dunyazad, "O sister mine, an thou be other than sleepy, do tell us some of thy pleasant tales," whereupon Shahrazad replied, "With love and good will."—It hath reached me, O King of the Age, that the Maghrabi, the Magician, looked at Alaeddin and saw him smiling, whereby he understood that the lad was satisfied to become a trader. So he said to him, "Since thou art content that I open thee a merchant's store and make thee a gentleman, do thou, O son of my brother, prove thyself a man and Inshallah—God willing—to-morrow I will take thee to the bazar in the first place and will have a fine suit of clothes cut out for thee, such gear as merchants wear; and, secondly, I will look after a store for thee and keep my word." Now Alaeddin's mother had somewhat doubted the Maroccan being her brother-in-law; but as soon as she heard his promise of opening a merchant's store for her son and setting him up with stuffs and capital and so forth, the woman decided and determined in her mind that this Maghrabi was in very sooth her husband's brother, seeing that no stranger man would do such goodly deed by her son. So she began directing the lad to the right road and teaching him to cast ignorance from out his head and to prove himself a man; moreover she bade him ever obey his excellent uncle as though he were his son and to make up for the time he had wasted in frowardness with his fellows. After this she arose and spread the table, then served up supper; so all sat down and fell to eating and drinking, while the Maghrabi conversed with Alaeddin upon matters of business and the like, rejoicing him to such degree that he enjoyed no sleep that night. But when the Moorman saw that the dark hours were passing by, and the wine was drunken, he arose and sped to his own stead; but, ere going, he agreed to return next morning and take Alaeddin and look to his suit of merchant's clothes being cut out for him. And as soon as it was dawn, behold, the Maghrabi rapped at the door which was opened by Alaeddin's mother: the Moorman, however, would not enter, but asked to take the lad with him to the market-street. Accordingly Alaeddin went forth to his uncle and, wishing him good morning, kissed his hand; and the Maroccan took him by the hand and fared with him to the Bazar. There he entered a clothier's shop containing all kinds of clothes and called for a suit of the most sumptuous; whereat the merchant brought him out his need, all wholly fashioned and ready sewn, and the Moorman said to the lad, "Choose, O my child, whatso pleaseth thee." Alaeddin rejoiced exceedingly seeing that his uncle had given him his choice, so he picked out the suit most to his own liking and the Maroccan paid to the merchant the price thereof in ready money. Presently he led the lad to the Hammám-baths where they bathed; then they came out and drank sherbets, after which Alaeddin arose and, donning his new dress in huge joy and delight, went up to his uncle and kissed his hand and thanked him for his favours.—And Shahrazad was surprised by the dawn of day and ceased to say her permitted say.


When it was the Five Hundred and Twenty-first Night,

Quoth Dunyazad, "O sister mine, an thou be other than sleepy, do tell us some of thy pleasant tales," whereupon Shahrazad replied, "With love and good will."—It has reached me, O King of the Age, that the Maghrabi, the Magician, after leaving the Hammám with Alaeddin, took him and trudged with him to the Merchants' bazar; and, having diverted him by showing the market and its sellings and buyings, said to him, "O my son, it besitteth thee to become familiar with the folk, especially with the merchants, so thou mayest learn of them merchant-craft, seeing that the same hath now become thy calling." Then he led him forth and showed him the city and its cathedral-mosques together with all the pleasant sights therein; and, lastly, made him enter a cook's shop. Here dinner was served to them on platters of silver and they dined well and ate and drank their sufficiency, after which they went their ways. Presently the Moorman pointed out to Alaeddin the pleasances and noble buildings, and went in with him to the Sultan's Palace and diverted him with displaying all the apartments which were mighty fine and grand; and led him finally to the Khán of stranger merchants where he himself had his abode. Then the Maroccan invited sundry traders which were in the Caravanserai; and they came and sat down to supper, when he notified to them that the youth was his nephew, Alaeddin by name. And after they had eaten and drunken and night had fallen, he rose up and taking the lad with him led him back to his mother, who no sooner saw her boy as he were one of the merchants[80] than her wits took flight and she waxed sad for very gladness. Then she fell to thanking her false connection, the Moorman, for all his benefits and said to him, "O my brother-in-law, I can never say enough though I expressed my gratitude to thee during the rest of thy days and praised thee for the good deeds thou hast done by this my child." Thereupon Quoth the Maroccan, "O wife of my brother, deem this not mere kindness of me, for that the lad is mine own son and 'tis incumbent on me to stand in the stead of my brother, his sire. So be thou fully satisfied!" And Quoth she, "I pray Allah by the honour of the Hallows, the ancients and the moderns, that He preserve thee and cause thee to continue, O my brother-in-law and prolong for me thy life; so shalt thou be a wing over-shadowing this orphan lad; and he shall ever be obedient to thine orders nor shall he do aught save whatso thou biddest him thereunto." The Maghrabi replied, "O wife of my brother, Alaeddin is now a man of sense and the son of goodly folk, and I hope to Allah that he will follow in the footsteps of his sire and cool thine eyes. But I regret that, to- morrow being Friday, I shall not be able to open his shop, as 'tis meeting day when all the merchants, after congregational prayer, go forth to the gardens and pleasances. On the Sabbath,[81] however, Inshallah!—an it please the Creator—we will do our business. Meanwhile to-morrow I will come to thee betimes and take Alaeddin for a pleasant stroll to the gardens and pleasances without the city which haply he may hitherto not have beheld. There also he shall see the merchants and notables who go forth to amuse themselves, so shall he become acquainted with them and they with him."—And Shahrazad was surprised by the dawn of day and ceased to say her permitted say.