225 ([return])
[ Arab. "Lawwaha" = lit. pointing out, making clear.]
226 ([return])
[ Text "in his belly," but afterwards in his "Halkah" = throat, throttle, which gives better sense.]
227 ([return])
[ In text "Háyishah" from {root} "Haysh" = spoiling, etc.]
228 ([return])
[ Arab. "Yauh!" See vols. ii. 321; vi. 235.]
229 ([return])
[ Arab. "Yá Jad'án" (pron. "Gád'án") more gen. "Yá Jad'a" = mon brave!]