180 ([return])
[ i.e. "The Slim-waisted." Scott (vi. 352) persistently corrupts the name to "Aleefa," and Gauttier (vi. 380) follows suit with "Alifa.">[

181 ([return])
[ In text "Al-Istikhráj," i.e. making "elegant extracts.">[

182 ([return])
[ These lines are the merest doggerel of a strolling Ráwí, like all the pièces d'occasion in this MS.]

183 ([return])
[ Which are still worse: two couplets rhyme in –ání, and one in –álí, which is not lawful.]

184 ([return])
[ In text "Dayr Nashshábah," a fancy name.]