573 ([return])
[ A neat touch of realism: the youth is worn out by the genial labours of the night which have made the bride only the merrier and the livelier. It is usually the reverse with the first post-nuptial breakfast: the man eats heartily and the woman can hardly touch solid food. Is this not a fact according to your experience, Mesdames?]

574 ([return])
[ In text "Tazarghít" a scribal error for "Zaghrítah." In Mr. Doughty (ii. 621) "Zalághít" for "Zaghárit" and the former is erroneously called a "Syrian word." The traveller renders it by "Lullul-lullul-lullul-lá." (Immediately before, however, the correct form "hiya tazaghritu," she was lulli-looing, had been used. The word occurs in numerous forms, differentiated by the interchange of the dental and palatal "t" and of the liquid letters "r" and "l." Dozy gives: "Zaghrata," "Zaghlata" and "Zalghata" for the verb, and "Zaghrítah," "Zaghrútah" (both with pl. "Zaghárít"), "Zalghútah," "Zalghatah" (both with pl. "Zalághít"), and even a plural "Zaghálít" for the noun.—ST.)]

575 ([return])
[ In these cases usually an exception is made of brigands, assassins and criminals condemned for felony. See Ibn Khaldun, iv. 189.]

576 ([return])
[ (In text: "biyarza' fí Asábí-hi" (see supra p. 409). This is, as far as I remember, the only instance where in the MS. the aorist is preceded by the preposition "bi," a construction now so common in the popular dialects. Strange as it may appear at first sight, it has a deep foundation in the grammatical sentiment, if I may say so, of the Arabic language, which always ascribed a more or less nominal character to the aorist. Hence its inflection by Raf' (u), Nasb (a) and Jazm (absence of final vowel), corresponding to the nominative, accusative and oblique case of the noun. Moreover in the old language itself already another preposition ("li") was joined to the aorist. The less surprising, therefore, can it be to find that the use of a preposition in connection with it has so largely increased in the modern idiom, where it serves to mark this semi-nominal character of the aorist, which otherwise would be lost in consequence of the loss of the vowel terminations. This interesting subject deserves a fuller development, but I must reserve it for another opportunity—inshá 'lláh!—ST.)]

577 ([return])
[ (Again "yastanit" = he listened attentively; comp. note p. 24.—ST.)]